Ars Poetica (诗艺)
来自: 淡墨痕(兵皆草木。)
Ars Poetica BYArchibaldMacLeish A poem should be palpable and mute As a globed fruit, Dumb As old medallions to the thumb, Silent as the sleeve-worn stone Of casement ledges where the moss has grown -- A poem should be wordless As the flight of birds. A poem should be motionless in time As the moon climbs, Leaving, as the moon releases Twig by twig the night-entangled trees, Leaving, as the moon behind the winter leaves, Memory by memory the mind -- A poem should be motionless in time As the moon climbs. A poem should be equal to Not true. For all the history of grief An empty doorway and a mapple leaf. For love The leaning grasses and two lights above the sea -- A poem should not mean But be. 参考译文: 《诗艺》 ——麦克利什 汤永宽译 一首诗应该默不出声但可以触摸得到 象一只浑圆的果实 它喑哑无声 象拇指抚摸那古老的圆雕文饰 它静悄悄的象那被衣襟磨损 长出了青苔的窗台石 一首诗应该缄默无语 象群鸟飞翔 一首诗应该在时间中凝然不动 象明月攀登天穹 象明月一个枝丫一个枝丫地 解放那被夜色缠住的树林 象明月遗忘残冬 一片记忆一片记忆地从心头离去 一首诗应该在时间中凝然不动 象明月攀登天穹 一首诗应该等同于 虚妄 对于一切悲苦的历史 是一条宽阔的门道和一片槭树叶 对于爱 是慰籍的绿草和海上的两盏明灯 一首诗不应该说明什么 而是为了存在 《诗艺》 ——麦克利许 舶良指玄译 诗当了然澈 缄如圆圆果 无言自默默 荣章今摩挲 静若阑干人久凭 苔痕帘外生,罗袖将石破 诗当静无言 鸟雀自飞天。 诗当恍如凝 静中见月升 去似月拾枝 渐释幽中木 亦似皎月寒叶后 追忆萦心久,脉脉复悠悠 诗当恍如凝 静中见月升。 诗当何所同? 恍恍太虚境 万古悲痛生 寥落门廊一叶枫 爱者知何成? 海生日月草身倾 无伤意及旨 诗当如本是。
你的回应
回应请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 台词摘抄:《这个杀手不太冷》的诀别 (Marni)
- 遗憾 (西曼)
- 人的全部本領,無非是耐心和時間的混合物。 (揮)
- 召集组员!一起助力开启小组中秋家宴! (小组活动官)
- 政治人物怎么写?罗伯特·卡洛如是说 (Marni)