Busch的评论 · · · · · · · · · · ( 评论8 )
- 流淌的柠檬汁,不会打鸣的公鸡与命运的十字路口
-
Busch
(进一寸有一寸的欢喜)
评论:
King of the Delta Blues Singers
滚石乐队的吉他手Keith Richards曾经说过: 要成为一个蓝调乐手,必须见过柠檬汁从腿上流下 Obviously, to be a bluesman I have to go see what this lemon juice is, running down your leg. 这句关于柠檬的隐...
- Bob Marley与雷鬼的三个境界 (知乎高赞回答)
-
Busch
(进一寸有一寸的欢喜)
评论:
Legend
雷鬼有三个境界: 不需要大麻,也不需要扎一头脏辫,更不需要挂一幅海尔塞拉西皇帝的画像顶礼膜拜,雷鬼简单的off-beat节奏就能让你神魂颠倒——宛若置身一间位于加勒比海小岛上的殖民风格的古旧旅馆,木制的百叶... (1回应)
Busch的线上活动 · · · · · · ( 全部 )
Busch关注的小站 · · · · · · ( 全部 )
Instagram: thinkbush
双子 INFP
Festina lente
In regione caecorum rex est luscus.
Je est un autre
Il faut cultiver notre jardin.
Wer Visionen hat, sollte zum Arzt gehen.
Memento mori.
Was man vom Schicksal empfängt, geheim ein Preis eingezeichnet ist.
In the land of the blind, the one-eyed man is king.
The lucky get Kevlar, the rest get prayer beads.
There are no atheists in foxholes.
Verloren ist nur, wer sich selbst aufgibt.
O Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
Writers, like teeth, are divided into incisors and grinders.
I'm worse at what I do best. And for the gift I feel blessed.
“Research is formalized curiosity. It is poking and prying with a purpose.”
Was man vom Schicksal empfängt, geheim ein Preis eingezeichnet ist.
The time you enjoy wasting is not wasted.
Tempus fugit
Sic transit gloria mundi.
Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
The unexamined life is not worth living for a human being.
The market can stay irrational longer than you can stay solvent.
When the Facts Change, I Change My Mind. What Do You Do, Sir?
The writer’s goal is to encode a web of ideas into a string of words using a tree of phrases. Aspiring wordsmiths would do well to cultivate this awareness.
尽珠帘画栋,卷不及暮雨朝云;便断碣残碑,都付与苍烟落照。只赢得:几杵疏钟,半江渔火,两行秋雁,一枕清霜。
Thy Naiad airs have brought me home
To the glory that was Greece
And the grandeur that was Rome.
雅意静涵波万顷,澄怀朗印月三更。
春山霁宇开终古,秋水锋芒露一生。
In my life, why do I give valuable time
to people who don't care if I live or die?
Please don't put your life in the hand of a rock and roll band.
Why, at the height of desire and human pleasure-worldly, social, amorous, ambitious, or even avaricious does there mingle a certain sense of doubt and sorrow?
独不见蜜蜂乎,无花不采,吮英咀华,博雅之士亦然,滋味遍尝,取精而用弘。
Nullius in verba
In solis sis tibi turba locis.
进一寸有一寸的欢喜
Not necessarily stoned, but beautiful.
狂者志存古人,一切纷嚣俗染,举不足以累其心,真有凤凰翔于千仞之意,一克念即圣人矣。惟不克念,故阔略事情,而行常不掩。惟其不掩,故心尚未坏而庶可与裁。
Turn On, Tune In, Drop Out
我到哪里,哪里就是中国。 为什么非要到某一块土地才叫中国? 那土地上反而没有中国。
Ein Fluch dem falschen Vaterlande,
Wo nur gedeihen Schmach und Schande
Eile mit Weile.
It's Better To Burn Out Than To Fade Away
Was mich nicht umbringt, macht mich stärker. -- Nietzsche
I want to do with you what spring does with the cherry trees.
一个人的命运啊,当然要靠自我奋斗,但是也要考虑到历史的行程。
As we know, there are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns—the ones we don't know we don't know. And if one looks throughout the history of our country and other free countries, it is the latter category that tends to be the difficult ones.
A masterpiece could be made of a dish of turnips.
If you listen very hard,the tune will come to you at last.
When all are one and one is all.
To be a rock and not to roll.
Wenn ich dich lieb habe, was geht's dich an?
Let the world change you and you can change the world.
Hoffnungslos versklavt sind Jene, die fälschlich glauben frei zu sein!
And the angel of the LORD appeared unto him
in a flame of fire out of the midst of a bush:
and he looked, and, behold,
the bush burned with fire,
and the bush was not consumed.
--Exodus 3:2
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
-- Ecclesiastes 1:18
Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und her
unruhig wandern, wenn die Blätter treiben.
为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。此哲学家所应自期许者也。况我国家民族,值贞元之会,当绝续之交,通天人之际,达古今之变,明内圣外王之道者,岂可不尽所欲言,以为我国家致太平、我亿兆安心立命之用乎?虽不能至,心向往之。
双子 INFP
Festina lente
In regione caecorum rex est luscus.
Je est un autre
Il faut cultiver notre jardin.
Wer Visionen hat, sollte zum Arzt gehen.
Memento mori.
Was man vom Schicksal empfängt, geheim ein Preis eingezeichnet ist.
In the land of the blind, the one-eyed man is king.
The lucky get Kevlar, the rest get prayer beads.
There are no atheists in foxholes.
Verloren ist nur, wer sich selbst aufgibt.
O Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
Writers, like teeth, are divided into incisors and grinders.
I'm worse at what I do best. And for the gift I feel blessed.
“Research is formalized curiosity. It is poking and prying with a purpose.”
Was man vom Schicksal empfängt, geheim ein Preis eingezeichnet ist.
The time you enjoy wasting is not wasted.
Tempus fugit
Sic transit gloria mundi.
Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
The unexamined life is not worth living for a human being.
The market can stay irrational longer than you can stay solvent.
When the Facts Change, I Change My Mind. What Do You Do, Sir?
The writer’s goal is to encode a web of ideas into a string of words using a tree of phrases. Aspiring wordsmiths would do well to cultivate this awareness.
尽珠帘画栋,卷不及暮雨朝云;便断碣残碑,都付与苍烟落照。只赢得:几杵疏钟,半江渔火,两行秋雁,一枕清霜。
Thy Naiad airs have brought me home
To the glory that was Greece
And the grandeur that was Rome.
雅意静涵波万顷,澄怀朗印月三更。
春山霁宇开终古,秋水锋芒露一生。
In my life, why do I give valuable time
to people who don't care if I live or die?
Please don't put your life in the hand of a rock and roll band.
Why, at the height of desire and human pleasure-worldly, social, amorous, ambitious, or even avaricious does there mingle a certain sense of doubt and sorrow?
独不见蜜蜂乎,无花不采,吮英咀华,博雅之士亦然,滋味遍尝,取精而用弘。
Nullius in verba
In solis sis tibi turba locis.
进一寸有一寸的欢喜
Not necessarily stoned, but beautiful.
狂者志存古人,一切纷嚣俗染,举不足以累其心,真有凤凰翔于千仞之意,一克念即圣人矣。惟不克念,故阔略事情,而行常不掩。惟其不掩,故心尚未坏而庶可与裁。
Turn On, Tune In, Drop Out
我到哪里,哪里就是中国。 为什么非要到某一块土地才叫中国? 那土地上反而没有中国。
Ein Fluch dem falschen Vaterlande,
Wo nur gedeihen Schmach und Schande
Eile mit Weile.
It's Better To Burn Out Than To Fade Away
Was mich nicht umbringt, macht mich stärker. -- Nietzsche
I want to do with you what spring does with the cherry trees.
一个人的命运啊,当然要靠自我奋斗,但是也要考虑到历史的行程。
As we know, there are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns—the ones we don't know we don't know. And if one looks throughout the history of our country and other free countries, it is the latter category that tends to be the difficult ones.
A masterpiece could be made of a dish of turnips.
If you listen very hard,the tune will come to you at last.
When all are one and one is all.
To be a rock and not to roll.
Wenn ich dich lieb habe, was geht's dich an?
Let the world change you and you can change the world.
Hoffnungslos versklavt sind Jene, die fälschlich glauben frei zu sein!
And the angel of the LORD appeared unto him
in a flame of fire out of the midst of a bush:
and he looked, and, behold,
the bush burned with fire,
and the bush was not consumed.
--Exodus 3:2
For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
-- Ecclesiastes 1:18
Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und her
unruhig wandern, wenn die Blätter treiben.
为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。此哲学家所应自期许者也。况我国家民族,值贞元之会,当绝续之交,通天人之际,达古今之变,明内圣外王之道者,岂可不尽所欲言,以为我国家致太平、我亿兆安心立命之用乎?虽不能至,心向往之。
Busch的广播 · · · · · · ( 全部 )
本页永久链接: https://www.douban.com/people/thinkbush/
订阅Busch的收藏:
feed: rss 2.0