请教《雪国》的译本
来自: 寂寥
大家最近都说叶译的《雪国》不如高慧琴译的,甚至有人说叶的译本一塌糊涂。我只看过叶的译本,感觉他还是译出了夜空下一片白茫茫的雪国的那种意境。 请教各位高的《雪国》好在哪里,叶的译本又差在何处?
你的回应
回应请先 登录 , 或 注册
1841 人聚集在这个小组
加入小组
相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 诞辰纪念:川端康成毛笔签名钤印限量编号精装本一套两册 (独乐斋主人)
- 《伊豆の踊り子》的中文译本都有哪几种? (蜜獾提神)
- 我是波千鸟 (亮剑无悔)
- 【元旦贺岁|雪國颂春】东瀛文学泰斗【川端康成】新春贺年片 (独乐斋主人)
- 你喜欢中国作家的书还是国外作家的书呢? ([已注销])