《地铁车站》的近20种译文
来自: 遲(经纬 JING WEI)
庞德(Ezra Pound)原文: In a Station of the Metro The apparition of these faces in the crowd; Petals on a wet, black bough. 各种译文: 1.在地铁站 人潮中这些面容的忽现; 湿巴巴的黑树丫上的花瓣。(罗池) 2.地下车站 人群中幻影般浮现的脸 潮湿的,黑色树枝上的花瓣(钟鲲) 3.地铁车站 人群中这些脸庞的幻影; 潮湿又黑的树枝上的花瓣.(成婴) 4.在伦敦的地铁车站里 这些脸的幻影在人群中, 一条潮湿的、黑色枝干上的点点花瓣。(李德武) 5.地铁车站 人群中这些面庞的闪现; 湿漉的黑树干上的花瓣。(赵毅衡) 6.在地铁车站 这几张脸在人群中幻景般闪现; 湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。(飞白) 7.地铁车站 人群里忽隐忽现的张张面庞, 黝黑沾湿枝头的点点花瓣。 又: 人群中这些脸庞的隐现; 湿漉漉、黑黝黝的树枝上的花瓣。(裘小龙) 8.在一个地铁车站 人群中这些面孔幽灵一般显现; 湿漉漉的黑色枝条上的许多花瓣 又:地铁车站 人群中这些面孔幽灵般显现; 湿漉漉的黑枝条上朵朵花瓣。(杜运燮) 9.地铁站里 出现在人群里这一张张面孔; 湿的黑树枝上的一片片花瓣。(张子清) 10.在一个地铁车站 这些面孔似幻象在人群中显现; 一串花瓣在潮湿的黑色枝干上。(江枫) 11.地铁站上 这些面庞从人群中涌现 湿漉漉的黑树干上花瓣朵朵(郑敏) 12. 人群里这些脸忽然闪现; 花丛在一条湿黑的树枝。(流沙河) 13. 人群中,这些面孔的魅影; 潮湿的黑树枝上的花瓣。(余光中) 14. 人群中千张脸孔的魅影; 一条湿而黑的树枝上的花瓣。(洛夫) 15. 这些面孔浮现于人群; 花瓣潮湿的黑树枝(颜元叔) 16. 在群众中这些脸的魅影; 花瓣在一根濡湿的辚树丫上(李英豪) 17. 在这拥挤的人群里这个美貌的突现; 一如花瓣在潮湿里,如暗淡的树枝(周伯乃) 18. 人群中一张张魅影的脸孔 湿黝枝干上片片花瓣 (张错)
你的回应
回应请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 诗人张枣曾经在一篇文章里提到的庞德的纪录片 (永苹)
- 大学英语文学课写的关于庞德《In a Station of the Metro》与... (EnkephalinT)
- 我有cathy电子版,要的联系我 (红蜻蜓)
- 关于庞德与惠特曼的一点疑惑。 (六指人)
- 个人译庞德《在地铁车站》 (江新)