豆瓣
扫码直接下载
可是为什么有些小说里 用“哦豁”表达“yoooooo”等起哄的意思?
哦豁是出于四川话吧 可是四川话里 它的用法和含义应该是如题那样
非四川地区,但是这两个用法都有。哦豁就是一个感叹词,遇到糟糕的事情说“哦豁”就是完蛋了,糟糕了。遇到起哄的时候,说“哦豁”就是起哄的意思。 来自一个小时候睡过了,经常被爸妈说“哦豁”幸灾乐祸的本人。
哈哈哈哈我脑补了一下,楼上的哦嚯和我们四川话的哦嚯语气完全不一样
哈哈哈感觉一般上课突然停电了啊,PPT出问题了,我们喜欢叫一声哦豁起哄,这个时候老师总会气急败坏地找出笑得最欢的那位同学
哈哈哈哈哈小区里停电也是 此起彼伏“哦豁”
北方人,我遇见过的一般情况下哦嚯算是ohoooo的音译吧,“完蛋了”的用法没见过
哦豁,完蛋。我一直这么说的哈哈哈。好多作者感觉傻乎乎的不会用词,能把谪仙说成嫡仙😁
重庆人表示,用法1.糟求了(自己遇到麻烦或者搞不定的事) 2. 幸灾乐祸 所以也算是有起哄的意思吧,但肯定不是表示在发生好事的时候
哦豁我认为也不是川渝地区的,就只是个口头词,啊哦!哇哦~哎呀!哦哟~
对 这俩才是正确用法 小说里用于调侃主角们的暧昧互动的时候也写成“哦豁”就有点不太对劲了
北方方言系统里也有哦豁这个词么?
哈哈哈有画面感了 而且往往我是那个“哦豁”得最大声的
幸灾乐祸有 但是像起哄别人谈恋爱那种“Yooooo~”应该不用哦豁吧?
我们也会用的诶!
哦是么!
对,我们这边不用
楼上解释的太好了
大家也常说,但不确定是方言还是单纯表音口头语
哦豁 鸡蛋打破 (一句川渝顺口溜)
在这里发现跟你一样特别的人,并与之交流...