Rupert Graves信息大汇总~成长经历+演艺生涯+家居生活
来自: Mia
终于获得批准了,好激动,最近在勤奋的汇总RG的各种信息,已贴在了Sherlock小组里,现在搬到这里给大家共享,原来的链接http://www.douban.com/group/topic/14235168/ 开始了: 探长叔的各种biography信息看的我狗眼快瞎,但同时内心涌动着莫名的激动和感动。他的惊艳不仅仅在于俊美的外表和传奇般的演艺道路,更在于一个男人内心的坚韧、执着和纯净。【大腐列颠,你究竟要出多少个秒杀死俺们的男人呐】 废话就别说了,我大概分几个Input来汇总探长叔的信息,争取每一个信息量适中,让大家有足够时间去咀嚼和回味。 说明:【】里基本是我的os 《》是各种媒体上的信息,以及探长叔自己的话 ********************************** Input 1 名字:Rupert Graves 生日:1963年6月30号【掐指一算,大叔年近半百了耶】 出生地:Weston-super-Mare, Somerset, England【是个旅游度假地,英格兰西海岸,近布里斯托,米丽的地荒养育了米丽的探长叔】 职业:电视、电影、戏剧演员【我怎么老想着影视歌三栖呐,滚】【又一个从舞台上稳扎稳打起来的家伙】 《在他的个人官网上讲了酱紫的一句话说,如果是按每年的工作量取酬的话,Rupert早就不止是个百万富翁了,他是最忙碌的演员之一。》 《他说他从来都是去演自己喜欢的东西,20年来只有大概4次是为了钱而干活,那几次实在是太需要钱,其他时候他都在为自己的快乐而工作》【靠,吐血级的心声,探长叔你别这么完美行么】 1986年【Maurice的拍摄时间】以前曾经有过的工作:奇形怪状的工作,包括鞋厂、炸鱼和薯条店【看来演完Maurice不再需要那么工作了】 教育:15岁从Wyvern Community School辍学【NB,这么说探长叔是浑然天成,艺术来源于生活的活典型咯】,后来也没见他再接受过什么专业教育。 《他说我对自己很满意,因为我没有接受过任何表演方面的专业训练,我和John Cleese【英国著名演员】同样,都来自Weston-super-Mare,不同的是我没怎么念书。》 《我以前不知道表演是怎么回事,但我就是很想干这个。现在算来,我从业20多年,很高兴我不是为了赚钱干这个。这是我评判自己的标准,我很高兴合乎自己的这个标准。我从来不打算为出名而工作。》【内牛满面,探长叔,存爷们儿】 父母:母——Mary Lousilla (née Roberts) Graves, a travel coordinator 父——Richard Harding Graves, a music teacher and musician【punk rocker的经历难道是和父亲有关?我在幻想他爹得有多帅啊】 童年:别看大叔生长在风景优美的海滨度假地,又长得美丽可人,千万表被他的外表迷惑。 他从小就很叛逆,讨厌权威,热爱打破条条框框【亲爱的,你是反帝反封建的代表么】 十几岁,他老人家就成了个punk rocker【瓦喔,太酷袅】 待到15岁,Rupert就直接辍学,跟着流动剧团跑了,给人家演小丑【界孩子,忒不让人省心,8过我稀饭】 欲知后事如何,请看下回Input分解 当然,为了安慰乃们,我添加了照片http://www.douban.com/photos/photo/638116212 *********************************** Input 2 Input1讲到RG退学跟着流动剧团跑了,工作是小丑演员,这一年是1978年,他15岁。 到了1983年,他得到了第一次专业舞台表演的机会,是在 "The Killing of Mr. Toad"剧中。随之又与Harvey Fierstein 联袂演出"Torch Song Trilogy." 很快,人们就注意到了他俊俏的相貌和非传统的才艺能力。到80年代中期的时候,他已经出现在很多制作精良的电影和电视剧中【这一时期最著名的当属《看得见风景的房间》1985和《莫里斯》1987,咳咳,Merchant-Ivory真的好喜欢用RG】。这时候,他大概23、4岁。 【这两部电影里他扮演的人物阶级和外貌都有区别,但也都有那么些狂放不羁的性情,并且都有果体镜头,咳咳】 RG很快就进入了一线的位置,不过他志不在追求票房的主流领域,他更青睐精致、有深度、实验性的电影。这无疑给他的星途投下了迷雾,也为他赢得了大胆和独特的赞誉,就好比强尼德普【我严重不大同意这点,拜托,德普先生其实某些时候蛮商业的,一定很多人想pia死我】。 但,那又怎样,RG并不在乎钱或者出名,他只是想做他爱做的事情【呃...流氓】。 1988年,也就是拍完Maurice的第二年,他在《一掬尘土》中扮演了一个一文不名的家伙,轻而易举的就睡上了已婚的社交名媛。。。【可不轻而易举么,who能抗拒RG的诱惑啊】【这部剧我死活下不到,想看James Wilby和RG再次合作的火花耶】 大家发现没有,从80年代中期开始,RG就跃进了精良制作的电影行列,下面用年表来展示一下: 电影作品: A Room with a View (1985) 饰演 Freddy Honeychurch Maurice (1987) 饰演 Alec Scudder【我曾经对自己说这部电影好到一言难尽,小说更是意义非凡】 A Handful of Dust (1988) Where Angels Fear to Tread (1991)【又是福斯特老爷子的作品】 Damage (1992) The Madness of King George (1994) Different for Girls (1996)【RG演一个male transsexual的情人,他的美和魅力早已没有性别的界限】 The Innocent Sleep (1996) 饰演 Alan Terry【演酒鬼】 Intimate Relations (1996)【演了个浑浑噩噩的寄生虫,和一对母女都有染】 Bent (1997) 饰演 Officer on Train Mrs Dalloway (1997) 饰演 Septimus Warren Smith Sweet Revenge (1998) Dreaming of Joseph Lees (1999) V for Vendetta (2006) Death at a Funeral (2007) 有人曾这样诗意的评价RG的表演“就是一样的上流社会人物,RG演的也往往具有与众不同的价值观和行为风格,是在富丽而拘谨的背景中跳跃而出的生动颜色,顾盼生辉,担负着福斯特和高尔斯华绥作品中理想主义的厚望”【太tm有诗意了,这谁写的呀】 【RG在不同的片子里发色也不同,我到现在都不知道他本来的发色是什么?】 今天下午我刚看了BBC的三级片《The Tenant of Wildfell Hall》,RG的演技了无痕迹,却相当震撼,这部分属于电视剧的作品,在下一个input里介绍。 ********************************* Input 3 上次讲到,自80年代中期开始,RG演了一系列高质量的影片,事实上他成为了男版的Helena Bonham Carter,他层一度被局限在那些特定的角色里,一个剧又一个剧,直到人们逐渐发现他的能量远不止局限于那些穿着waistcoats和corsets叫“Cecil”或是“Clive”的角色上。 80年代末,他已经开始涉足电视剧领域,与Emma Thompson和Kenneth Branagh共同出现了二战题材电视剧《Fortunes of War》。 到了90年代,RG继续演出一些古典题材,比如1991年再次与Helena Bonham Carter合作,出演改编自福斯特老爷子的作品《Where Angels Fear to Tread》【福斯特老爷子的作品里总是出现一些经典的面孔,比如Maurice里的“杜希”先生】 1995年演出Nicholas Hytner导演的《The Madness of King George》,好玩儿的是,这里面还有另外一个影星“Rupert”,叫Rupert Everett。 1997年的时候,他出演了改编自吴吉尼亚.伍尔夫的作品《Dalloway》,在其中扮演一位罹患“炮弹休克症”的一战老兵,RG的表演令人过目难忘。 这一时期,RG的表演能力受到了广泛关注和认可,也为他拓宽戏路奠定了基础,90年代他终于打破了80年代的戏路风格,呈现出多元化的走势【看,探长叔果然是演技派,别看长的帅,不光看脸蛋吃饭】。既可以演花花公子,又可以演一些拧巴扭曲的角色,或者是痛苦的挣扎生活的边缘人。 在1996年的影片《Intimate Relations》中的表演为他赢得了蒙特利尔电影节的最佳男演员奖。 在拍电影的同时,RG也兼顾着自己在电视和舞台领域的工作,1999年和Billy Zane演出电视剧《Cleopatra》,在剧中扮演狡猾阴险的Octavius。1998年在舞台作品《The Iceman Cometh》和1999年的百老汇作品《Closer》中都有上佳的表现。【这个closer难道是电影的那个的舞台版?】 RG确实是个精力充沛而多产的演员,同时他也是个多才多艺的演员。他的履历表就是一长串看不到头的工作表。截至到2006年6月,他一共演过51部影视作品,22出舞台剧,还有很多播音作品和广告作品。 有个好玩儿的信息添加在这里,RG曾经工作过的流动剧团的名字叫做"Silly Billy Pickles And The Peanut Street Gang", 专门给小孩子们的夏令营做表演【名字超可爱哇】。 看到有人发现了RG在《Maurice》中演的Alec,我不得不说,这是我太爱的一部影片,隽永、绵长而又热烈的爱情啊,真是让人唏嘘不已。小说我也同样热爱,看过了一遍又一遍。 RG在这部影片中的表现掀起了意想不到的狂潮,甚至有影评人说这个角色此后再无人企及。在影片上映后,有无数的英国年轻人写信给他,告诉他,Alec给了他们力量,让他们有勇气面对自己,面对自己关于爱的选择。【天呐,我感动的快要shi了】 Alec这个角色的敏感,再加上RG那英俊年轻的面孔,让很多人都不禁要问:你是gay吗?有段时间,RG都没有回答过这个问题,他说流言永远都只是流言【也许他当时也不知道自己是不是,就好像剧中懵懂时期的Maurice】 他不惧怕尝试任何角色,后来他又出演过异装癖者(在《Open Fire》里),也演过变性人的情人(在《Different For Girls》)【他真的很daring】 以上信息主要翻译自RG的个人官网http://www.rupert-graves.com/biog.html,有兴趣的姑凉可以上去看 ok,下一个input会多介绍他2000年后的工作【咻,RG的信息真的是超多】 **************************** Input 4 RG是个注重隐私的人,人们对他的私生活知之甚少,但是不难看出他待人诚恳、态度谦和,这种品质在如今的明星身上很难找到了。【传说中的“德艺双馨”,RG你能不这么完美么,你让俺们活不活了】【拜托,RG从没认为自己是明星好么】 2002年,对RG来说是非常忙碌的一年,他在喜剧《Room to Rent》里扮演Mark,在BBC的大戏《Take A Girl Like You,Jefferey》里演了Patrick Standish,参与了action packed Extreme Ops,在《The Forsyte Saga》里演了Young Jolyon。 2002年的8月《The Forsyte Saga》第二系列开拍,间歇RG还在百老汇的《The Elephant Man》里客串了Dr.Frederick。 2003年9月,RG回到了west end【熟悉伦敦的人应该晓得这里是stage和drama的殿堂,无数英国老戏骨孜孜不倦的奋斗在这里,比如大名鼎鼎的朱迪丹琪】,演出了王尔德的戏剧《A Woman of No Importance》,他在里面演 Lord Illingworth 【伊林沃斯勋爵】。 之后2004年,他又迅速的加入到BBC的《查理二世-权利与激情》的拍摄当中。【我怀疑RG是不需要休息的火星淫】 最近RG刚刚给BBC的获奖作品《Pride》中的Linus完成配音。【这个信息更新的时间貌似是2006年】 2005年,RG依然没有给自己留太多的空闲,他依旧把自己的工作安排的满满当当【天才呀天才,勤奋呐勤奋】。他完成了《Rag Tale》的拍摄,又在BBC的《Spooks》里客串了一把。《V For Vendetta》即将杀青【嗯,这个基本可以证明信息的更新时间】 2006年的6月,RG完成了《Intervention》又名《Funny Farm》的拍摄,还有《Son of The Dragon》,现在在拍摄《Death At A funeral》【这是2007年的电影,看来信息的更新时间确实在2006年的年末】 现在回头去看15岁时的RG,很感谢他除去做一个punk rocker和剧团小丑以外,还来到了舞台前成为了一名演员,给我们带来了美妙的感受,也让我们看到了一个男人坚实的人生。 下期Input将带来一些RG个人官网的即时信息【感觉我好像发布会耶】 ************************** Input 5 好吧,今天死活就是不想干活,咋地吧,Boss就在里面的办公室,而我就在这里欢乐的玩耍,哦耶! 这是2008年“The Daily Telegraph”上的一篇专访,说的是RG温馨的家庭生活。内容如下: Year: - 2008. Author: - Yvonne Swann. Publication: - The Daily Telegraph. As an actor, if you are out of work, the weekends don't mean much. Only Sunday papers remind you which day of the week it is. If you are in a film, you often work on Sunday because the streets are quiet. If you're in a play, you work on Saturday and often on Sunday, too. 作为一名演员,如果你正好外出工作,那周末就相当于不存在。只有报纸上的日期提醒你今天是周末了。拍电影的时候往往都会占用周日,因为周日街上人很少【熟悉英国的人大概都晓得,尤其在中小城市或城镇】。如果是在排练戏剧,一般就是周六周日都会被无情的占据【悲催的】。 But despite all this, little weekend routines build up. Football dominates my free time, I'm afraid. During the season, I might go to watch Arsenal on Saturday. And I play with a bunch of old luvvies - actors, writers and producers - on Fridays and Mondays, so my weekends are book-ended with the game. It's great fun, although at times we take it a bit too seriously, especially if we lose. I loved football as a kid, growing up in Weston-super-Mare in Somerset. But at my comprehensive school, they played rugby more than football. I hated it. It hurt too much. 即便如此,我还是有自己的周末保留节目。足球在我的保留节目里占据着主导地位。这一季,我会去看Arsenal周六的比赛。并且,我周五和周一还跟一班老朋友-演员啦、编剧啦、制片啦一起踢球【很像国内的梦舟队啊,咩哈哈】。 我们玩起来有时候很计较的,尤其是输的时候【哈哈哈,童心内】。 我还是个小孩儿的时候就喜欢足球了,但是在我上学的那个学校【如今变成了体育学校】,他们玩儿橄榄球更多,我烦死那个了,因为玩儿起来容易受伤【你还怕疼啊?】。 After playing football, my friends don't head for the pub. We're at the age now when we have a cup of coffee and a chat instead. Then I go home to our house in north London to a tumultuous welcome from the family. The kids scream, run, hop and jabber when I get in. Our boy, Joseph, just can't stop talking. It's fantastic! He's got so much to say about dinosaurs, pirates and space. 踢完球,我们一帮人不会去pub了,毕竟我们不是小年轻。一般我们都是乖乖的坐下喝杯咖啡聊聊天神马的。 然后我就回家去享受天伦之乐,我一进门,孩子们就开始连蹦带跳,我儿子Joseph不停的跟我说恐龙啊海盗啦太空啦,也不知道他怎么有那么多说的,真是太开心了。 I'll do a bit of cooking - maybe a roast chicken - and then put our three kids to bed. I must always read three books and tell two made-up stories every night. The kids punch me and become suicidal if they don't get the full five 我还会做做饭,烤个鸡神马的,然后哄3个孩子睡下【2008年的时候还是3个孩子,现在都5个了】。每晚我都得给他们读3本书,再讲两个自己编的故事,孩子们才肯睡。反正不听够故事,他们说神马也不肯罢休。 Sometimes, when you're tired, you try to skip one book, or no words come to help me when I'm trying to make up a story, but there's no way out that door until it's done. 有时候很累,就想算了不给他们读书了,还是自己编吧,反正不编好了不讲好了,孩子们是不会让我出去那个门的。【真是好daddy呀】 I'm a hands-on dad, but Susie does the lion's share of the work. We don't have a nanny. I met Susie, who was a producer, eight years ago. Her greatest quality is stoicism. She doesn't ever make a drama out of anything and she is extremely clear-sighted - frighteningly clear. She always knows how to deal with any situation calmly, while I am anything but calm. 我是个事必躬亲的老爹,不过Susie也帮我分担了很多的工作【Susie他老婆,废话,孩子妈能不干活么】。我们没有顾保姆。我老婆是个制片人【或者翻译成监制之类的?】,我们8年前认识的【到现在应该是10年啦,RG当时37】,她最大的优点就是性情淡泊。任何事情都不会让她大惊小怪,而且洞察力极佳——简直就是过分的好【咩哈哈哈,你是嘛意思呀RG】。当我手足无措的时候,她总是能冷静的处理问题。 After the bedtime reading, Susie and I might watch a DVD - a good film or a TV series such as 24 or The West Wing. There's no lie- in on Saturday, obviously - not with all those bouncy children. We'll read the papers and then take the kids swimming near the Barbican Centre for an hour or so. 睡前的阅读时间后,我和老婆会看看DVD,看个好电影或者电视剧神马的,比如24或白宫风云【我发现很多圈儿内银喜欢看耶】。周六是不可能睡懒觉的,家里有着几个调皮鬼怎么睡的了懒觉。早上看完报纸,我们会带着孩子们去Barbican Centre游一个小时的泳。 Then it's off to a little fish and chip shop around the corner for lunch. A London childhood can be fantastic - there's so much to do. The only thing you can't have in the city, and which I was glad I had in my childhood, is the freedom to just let children roam. From the age of five I was out in the woods all day. I'd become completely absorbed in my own imaginary world, then go home exhausted. Our kids get bored if they don't get exhausted and we have to keep on finding things for them to do. So after the fish and chips, we'll go to Highbury Fields and get the little ones running and playing, and hopefully tire them out. 游完泳,我们就去吃午饭,午饭是嘛,是fish and chips【你真不亏是传统英国人啊】。在伦敦过童年是很开心的,有那么多事情可以做。只有一件事不行,那就是到处野跑,我小时候大概5岁起就开始成天到树林里去疯跑,晃悠一天,沉浸在自己的小宇宙里,累的不行了才回家。我们这几个孩子不玩累了也决不罢休,所以我们就得不停的带着他们玩儿,吃完午饭带着小家伙去Highbury Fields怕跑跑闹闹。【我看孩子没累大人先挂了】 Occasionally, Susie and I go out for a meal, on our own or with friends, on Saturday night. We love oriental food and have two favourite restaurants, the Japanese Tajima-Tei in Leather Lane and Viet Garden in Liverpool Road, Islington. 偶尔,我和老婆周六晚上会单独出去吃饭【孩子谁管啊?】,有时也约上几个朋友。我们喜欢东餐【呃,咱不是老说西餐么,他们说东餐】,有两家餐馆是我们的最爱呀,一个皮子街的日本@#%$#^#$【神马狗屁东西】和利物浦路上的越南花园【难道老婆是越南裔?】 On Sunday morning, after a breakfast of banana and cereal and a good session reading the papers, we often go back to the Barbican, to the Family Film Club, to see a movie about penguins or whatever. We then go for a picnic in the park and that will usually drag out all afternoon. 周日早晨,我们一般吃香蕉麦片【麽...8错】,再好好读读报纸,然后去Barbican的家庭影院俱乐部去看个企鹅电影【为嘛是企鹅电影涅?】或者神马别的,看完之后去公园野个餐,然后磨蹭到太阳落山。 On Sunday night, we'll settle down with a bit of pasta and the children might do some drawing and painting before the ritual of the bedtime story starts again. All very simple stuff. I never knew I'd have such a big family. It's fantastic. I didn't not want children, but never thought I'd have so many. I love it. Having kids means you keep getting sense memories from your own childhood. 周日晚上,我们就在家里吃,做点pasta之类的,例行的睡前讲故事之前,孩子们会画点画之类的,总之都是些简单的家庭生活。 我以前从没想过会有个大家庭,这太棒了。我倒不是说我以前不想要孩子,只是没想到会有这么多【是啊,那你还生了第5个】。我爱这样的生活,有了孩子就好像又和自己的童年搭上了线。 For instance, our children were playing in a paddling pool at the weekend recently and, in sharing their fun, I began to notice little beetles, flies and leaves on top of the water. When you get older your eyes don't focus on such detail, but children bring you back down to their size. You see how extraordinary the world is for a small child and this revives your own awareness in the most wonderful way. 比如,我们家的小家伙们最近常在池塘里面玩儿,陪着他们的时候,我就发现有些小甲虫、飞虫或者树叶落在水面上,一旦上了年纪人们很少会把注意力集中在这些事情上,但是孩子们又把我带回到这样的情境中,让我发现世界对于小孩子是多么的新奇,唤醒我自己的感知,这多么的棒啊!
你的回应
回应请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 我死了他怎么可以这么貌美!! (惊恐花岗岩)
- 1997年的一篇访谈,转载自Instinct Magazine (My Maurice)
- 《龙之子》(Son Of The Dragon) (My Maurice)
- 感觉中毒了,嗷嗷嗷怎么办觉得哪都萌 (琉璃岛)
- Dreaming of Joseph Lees (My Maurice)