豆瓣
扫码直接下载
四旗儿 读过 同情者
挺好,今年读到最好的非经典重读作品。翻译有点笨拙,但反而冲抵了一些原作者过于“巧”的部分,不功不过至少不扣分。译者对军事名词不够熟悉这点偶尔有点出戏
四旗儿 读过 田园交响曲
张博的翻译真是充满了耐心和野心,应该是目前最好的译本吧。可惜这个版本给做成了这副样子。故事情节跟《春琴抄》对观挺有意思的,不过我总还是觉得谷崎要高明一点。
四旗儿 读过 燕食记
粤版大宅门。读着其实还行,故事和语言都挺好,但矛盾文学奖没颁给它也确实不是特别冤,回头等着拿飞天金鹰白玉兰吧。
订阅四旗儿的收藏: feed: rss 2.0