全站日记 标签: 情人

维特根斯坦,男,生卒:公元1889年4月26日-公元1951年4月29日, 1946年,时年57岁,在剑桥做哲学教授,他爱上了剑桥的医学本科生本·理查兹,本·理查兹时年约18岁,男。 一如维特根斯坦爱过的众多剑桥小鲜肉十七八的男生,每次都搞十七八的小鲜肉,维特根斯坦简直是个摧花圣手啊。 哈哈,不过这个哥们是真爱,每次都自己内心纠结的要命,自己跟自己碎碎念,跟我在豆瓣自己吐槽吐个没完没了差不多。。都是跟自己过不去。。 嗯。。说是爱的死去活来,其实自己一个人的独角戏。。自己爱的天...

The Lover: Notes

我 2018-01-03 11:57:15
I started to be astonished by the beauty of words once I accepted the way Duras narrates. Time, space or even perspectives are all crossed, folded and broken, but it does not matter since the beauty is out of these dimensions. WHEN SEE D...

住户的心

昏鸦派 昏鸦派 2018-11-14 17:51:41
夜色藏在茶房左边的小角落 等待这朵盆栽的困乏 咀嚼了个梦境,酸甜可口 如同刚吃下的那只橙子 今夜没有睡意 也没有星星 今夜我,还在想着白天 那个一起吃饭的女人 疏疏地树影使劲一推 她在寂静里消幻
《情人》是这样开头的:“我已经老了,有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来”。我记得马尔克斯《百年孤独》的开头广为人颂,他是这样开头的:“多年以后,奥雷连诺上校站在行刑队面前,准会想起父亲带他去参观冰块的那个遥远的下午”。可是我觉得马尔克斯在这里输给了玛格丽特·杜拉斯,他的文字神秘,伤感,却并不绝望。杜拉斯让人有灭顶的绝望感,所以她的《情人》让人无比动容。 其实算不上重读,因为多年以前我第一次读《情人》时并不坚定,没有读完。我不知道那些支离的语言,冗沓的架构和绝望...    (24回应)

情人渡边纯一

sue sue 2021-04-06 05:55:35
终于又来写读后感! 我很庆幸自己在25岁时读这本书。离三十岁又近了一点,却还有好几年才满三十的我,很庆幸可以对这本小说有深刻的洞察,我相信更年轻一点的自己是不会有的。 如果不太了解社会的青年人,读这本书,应该会把修子看作是一个普通的女孩,但是修子真的是万里挑一的,这也注定了为什么她的做派如此随性自由。 修子可谓是非常美丽优秀的女性,在外企做总裁的秘书,英文流利,最好的朋友,一个事业有成,挣得比男人多,一个虽不至于是豪门,但也算是富家千金。她的社会地位和阶层,真的不是普通的女孩...
有个地方我从未去过 有个地方我从未去过,在经验之外 愉快地存在,你的眼睛有种沉默: 你最纤巧的姿态里有东西能紧裹我 也有东西太靠近我使我无法触摸 哪怕我把自己关紧像捏拢手指 你最轻微的目光也很容易打开我, 一瓣儿一瓣儿开,就像春天打开 (巧妙、神秘地触摸着)第一朵玫瑰 或者你的愿望是把我关起,我和 我的生命会闭上,优美地,突然地, 似乎这朵花的心里正在想象 漫天白雪处处飘下,小心翼翼; 这世界上我们理解的东西没一件 能与你紧绷的纤巧相比:那种质地 用它本乡的颜色逼迫着我而且 ...    (2回应)
▍无题(小船温柔地载我漂荡) 请像小船般温柔地载我漂荡。 无论我和谁在一起 我的眼中只有你。 外交辞令已经伤害了我们。 扎透了我们。砸碎了我们。 是否在河流的上游 某个转弯处 还有什么可以挽回我们的迷途? 我的本我被你的雄鹰驱动。 寒冰凝结在你的大腿中。 请掬起那漂标的灯火 照亮你双腿的小路 那小路的双眼 已经被夜染得漆黑。 作者 / [美国]优奇·努卡 翻译 / 光诸 Untitled ("boat me around gently") boat me around gen...    (1回应)
1 水中影之U3 ” “ 简单地说,我觉得diptyque家的香可能都有这个特点:好闻但是不耐闻。 就像傻白甜姑娘,虽然一看是挺可爱的,但是日子久了,你还是希望能够和她心心相惜,精神共鸣。 可惜这姑娘跟你的沟通交流,就停留在二次元话题上,她说得你不是很想继续聊下去,你说的她也不是很能懂。 谈恋爱虽好,但是生活在一起,真就不太行。 Diptyque的气味,我都能够快速地经历从好闻到厌倦的心路历程,可能我就是渣女本女,提了裤子不仅不认人,连再来一次的心思都没有。 Diptyque...
注意 认真阅读规则并书写申请理由 加群时须额外注明具备的技能 https://www.douban.com/note/757176362/ 配置 法百代版蓝光大餐(41.63GB,DIY卫视国配、两版简繁字幕、中英双语字幕、全花絮字幕,不撸考客第16弹) 菜单 正片 Name: 00001.MPLS Length: 1:55:31.591 (h:m:s.ms) Size: ...    (1回应)
完整版请关注公号:MadMoiZeLLes讲法语 我和一个法国朋友的公众号 中法双语对照写作,配有法国小姐姐原声朗读,聊点法语,中法文化差异,生活,旅游,大自然,美,以及所有我们想要分享的瞬间。 一直有阅读原著的习惯,也算读了一些,古典文学和现代小说都有。电影也是几乎一天一部地看,最近在公众号里加入书,电影和我栏目。 法居散记系列,是应要求写写法国生活时的一些事。好的坏的,隔着回忆都是美的。 原创不容易但有趣,如果你也喜欢,还请多多支持。
<前页 1 2 3 4 5 ... 16 17 后页>

查看其它标签的日记: