豆瓣
扫码直接下载
鸟按,钱钟书的英文翻译很有意思,天道之道,意味着规则、规律,是可以把握、预期的,即所谓善恶有报,导向终极正义;而天命中的命,是知其不可奈何的一种外在强大力量,钱译成blind fate,都瞎了,当然乱来,闭着眼睛胡乱走,也就不遵“道”了。对于司马迁的自我矛盾,钱钟书的解释也很有说服力,即明知没有天道,但心底里又希望有。要不,司马迁写这历史还有什么劲啊。
© 本文版权归 e3579 所有,任何形式转载请联系作者。
© 了解版权计划
慢慢地往前走,只是别停下来啊