#今日读诗#《星星》马莱克·瓦夫什凯维奇
就在城市的前面,
在初夜的雾和烟结合的地方
露出一颗低垂的星星。
出乎意外的星辰在黑暗中旅行,
像久不见面的手掌的相逢。
我们一起旅行——我走向你
你走向我。我们有同一个目标,
但我们看它又各不相同。
你的目标——像醒着的蜻蜓,
我的目标——像酣睡的石头。
尽管如此我仍感到幸福。
就像每个珍视这个瞬间的人,
知道它转瞬即逝,
知道不会有另一个瞬间,
哪怕是有半点相似的瞬间。
城市已昏昏欲睡,在狭窄的小街上
落下时间的碎片。我调转脑袋
朝那星星出现的方向瞥了一眼。
但它已在向火山之间沉沉坠落
它所有的光辉已模糊不清,在失去生命。
作者 / [波兰]马莱克·瓦夫什凯维奇
翻译 / 赵刚、易丽君
来自 豆瓣App
还没人赞这篇日记