塞內加~古羅馬精神的回響
意大利新冠疫情终于得控,复工、复市、复学全面推进,真为米兰的同行感到欣慰。新冠病毒大流行,使得地球村的局促更加突显。中华民族古道热肠,在疫情之初就伸出援手,派出医疗队进驻意大利,还带来了大量的防疫物资,外包装上印着塞内加(L.A.Seneca)的诗句:
Siamo onde dello stesso mare,
foglie dello stesso albero,
fiori dello stesso giardino.
我们是
同一汪海洋中的波浪,
同一棵榕树上的绿叶,
同一个梅园里的红花。
中华古典文化的大同理想,与古罗马贤哲塞内加的精神境界一脉相通。在当今民粹主义盛行,单边主义称霸的背景下,重温古罗马的斯多葛精神有着广泛的现实意义。
塞内加(-4-65)
Lucius Annaeus Seneca
古罗马哲学家、政治家、悲剧作家。生于罗马帝国行省西班牙,早年在罗马受过良好的修词学训练,擅长演说。对哲学、宗教、伦理道德和自然科学都有研究,著作等身,是古罗马斯多葛派的代表人物之一。
公元41年,由于涉及宫廷阴谋案件,被罗马帝国第四任皇帝克劳狄(Claudius)流放到科西嘉岛(Corsica)。公元49年,克劳狄的皇妃(Agrippina)将塞内加召回罗马,做她的儿子尼禄(Nero)的家庭教师。
公元54年,尼禄登基,塞内加任司法事务的执政官及御前顾问。公元62年,由于尼禄皇帝日渐昏暴,塞内加认同贵族反对派而自行隐退,专心从事研究和著述。公元65年,他因涉嫌谋杀尼禄而被迫自杀。
西方学界一般认为,塞内加的哲学思想和他的人生实践是自相矛盾的。作为斯多葛派的代表,他一边提倡生活简朴和内心宁静、鄙弃财富,一边却在其为官生涯中从尼禄那里获得大量浮财,成为罗马大富豪。
塞内加的代表作有
《变瓜记》、
《道德书简》Epistula
《疯狂的赫拉克勒斯》、
《特洛伊妇女》、
《腓尼基少女》、
《阿伽门农》、
《提埃斯忒斯》、
《奥塔山上的赫拉克勒斯》
《菲德拉》、
《美狄亚》、
《奥狄浦斯》等。
其中九部悲剧都取材于希腊神话,以希腊悲剧为蓝本,影射罗马的现实生活,表达贵族反对派的心理。其悲剧情节比较简单,语言夸张,还有不少流血场面和关于鬼魂、巫术的描写,对欧洲文艺复兴和17世纪英法古典主义悲剧产生一定的影响。
与西塞罗(Cicero)相比,塞内加的句法风格短小精悍,留下了很多警句与格言。其思想内容除了斯多葛派崇尚自然之外,还有基督信仰的滥觞,因此,塞内加的著作在中世纪修道院也保存得比较完善。
塞内加语录:
如果一个人不知道他要驶向哪个码头,那么任何风都不是顺风。
勇气通往天堂,怯懦通往地狱。
青春不是人生的一段时期,而是心灵的一种状态。
没有比人生更难的艺术,因为唯独人生没有导师。
生命如同寓言,其价值不在长短,而在内容。
最後,播一首意大利民歌向战斗在抗疫战线上的医护人员和自愿者们表达崇高的敬意。
Bella Ciao
Oh partigiano porta mi via,
Oh bella ciao, bella ciao,
bella ciao ciao ciao!
Oh partigiano porta mi via,
che mi sento di morir.
哦我加入医疗队走了,
抱着为有牺牲的壮志。
E se io muoio da partigiano.
Oh bella ciao, bella ciao,
bella ciao ciao ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.
我作为抗疫医疗队员,
如果牺牲就把我埋了。
Mi seppellirai lassu in montagna.
Oh bella ciao, bella ciao,
bella ciao ciao ciao!
Mi seppellirai lassu in montagna,
sotto l'ombra di un bel fior.
请你把我埋在山岗上,
在美丽花朵的簇拥下。
E questo e il fiore del partigiano.
Oh bella ciao, bella ciao,
bella ciao ciao ciao!
E questo e il fiore del partigiano,
morto per la liberta!
這花丛长眠的医疗队员
为抗击新冠病毒而牺牲!
_________________________________________
We are waves of the same sea,
leaves of the same tree,
flowers of the same garden.
---Lucius A. Seneca
我为清波,与子同水;
我为绿叶,与子同枝;
我为红花,与子同苑。
Agrippina: Constructions of Female Power in the Early Roman Empire.
斯多葛学派,由塞浦路斯岛人芝诺(Zeno -336-264)公元前300年在雅典创立的学派,因在雅典集会广场的廊苑(stoic,stoa )聚众讲学而得名。
芝诺说:“与自然相一致的生活,就是道德的生活,自然指导我们走向作为目标的道德。”
就像赫拉克利特一样,斯多葛派相信每一个人都是一个“小宇宙”(microcosmos),都是“大宇宙”(macrocosmos)的一个缩影。
Una mattina mi son svegliato.
Oh bella ciao, bella ciao,
bella ciao ciao ciao!
Una mattina mi son svegliato,
e ho trovato l'invasor.
某一天早上我醒来,
发现新冠疫情来了。
E le genti che passeranno.
Oh bella ciao, bella ciao,
bella ciao ciao ciao!
E le genti che passeranno,
mi diranno <che bel fior>
但愿路过的人儿,
赞一声“多美的花啊”!
-
無味的香 赞了这篇日记 2023-06-03 22:33:32
-
豆友223593559 赞了这篇日记 2020-10-26 13:28:13
-
Agave 赞了这篇日记 2020-06-21 21:29:43
-
Mini 赞了这篇日记 2020-06-21 08:18:04
-
anhyan 赞了这篇日记 2020-06-14 03:56:20