朱丽敏新译泰戈尔《飞鸟集》老树画画插图版No.2(与郑振铎译文对比稿)

新译《飞鸟集》简介:
《飞鸟集》是印度诗圣泰戈尔的著名诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,诗人以赤子之心,从自然界寻常景物出发,抒发了对整个宇宙间美好事物的爱与赞颂。诗句像珍珠般闪耀着深邃的哲理光芒,唤起人们对生命的爱,启示我们去执著于现实人生的理想追求,让生命充满欢乐与光明。 本书由清华大学朱丽敏博士全新翻译,译文清新雅致,别具一格。书内的配图为著名人文画家老树画画(刘树勇先生)佳作30幅,诗情画意两相宜,非常值得大众阅读与收藏,也特别适合少年儿童学习欣赏。
11 Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heartthe music of the ripples. 有些看不见的手指,如懒懒的微风般,在我的心上奏着潺湲的乐音。
有些看不见的手,如懒懒的微飔的,正在我的心上奏着潺湲的乐声。
12 “ What language is thine, O sea? “ “The language of eternal question.“ “What language is thy answer, O sky?“ “The language of eternal silence.“ “海洋啊,你说的是什么?” “是永恒的疑问。” “天空啊,你回答的是什么?” “是永恒的沉默。” “海水呀,你说的是什么?” “是永恒的疑问。” “天空呀,你回答的话是什么?” “是永恒的沉默。”
13 Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you. 听啊,我的心,听那世界的低语,这是它在向你表示爱意。
静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。
14 The mystery of creation is like the darkness of night——it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning. 造物之神秘,犹如夜的黑暗——宏伟博大。 而知识的幻影,却只彷如晨间之轻雾。 创造的神秘,有如夜间的黑暗——是伟大的。 而知识的幻影却不过如晨间之雾。
15 Do not seat your love upon a precipicebecause it is high. 不要因为峭壁很高,便将你的爱情置于其上。 不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。
16 I sit at my window this morning where the world like a passer-by stopsfor a moment, nods to me and goes. 今晨我坐于窗前,世界如一个路人般停留了一会,向我点点头,又走过去了。
我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。
17 Theselittle thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind. 这些细小的思绪如树叶沙沙作响,它们在我的脑海中欢悦地微语着。
这些微飔,是树叶的簌簌之声呀;它们在我的心里欢悦地微语着。
18 What you are you do not see, what you see is your shadow. 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
19 My wishes are fools, they shout across thy song, my Master. Let me but listen. 主啊,我的愿望真是愚傻,它们夹杂在你的歌声中喧叫着呢, 就让我只是静听着吧。
主呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢。 让我只是静听着吧。 20 I cannot choose the best. The best chooses me.
我不能选择最好的, 是那最好的选择我。
我不能选择那最好的。 是那最好的选择我。
译者简介:
朱丽敏,清华大学艺术学博士,曾任教于江南大学设计学院、游学至法国巴黎,目前任职于无锡市文化旅游发展集团。出版过个人诗集《四季的声音》与《生如夏花》、专业著作《且行且思:北京城市街道景观》以及译著《景观设计学》。
插图作者简介:
老树画画,刘树勇先生,毕业于南开大学中文系,中央财经大学教授,著名人文画家,自2011年始在新浪微博贴出自己的数千幅古风田园画作并配以词句,其画风词风意境独特、调侃中带着豁达,把日常烟火和清风明月画成佛系人生段子,使观者心情清净明朗,逐渐受到大众追捧,广受关注。