英语趣词源3|| 出乎意料(out of the blue)为什么是蓝色(blue)的?
在英语里,表示惊讶和出乎意料的词语不少,但是其中有一个最地道的俗语:out of the blue。
可是,blue不是“蓝色”的意思吗?这么常见的颜色跟“出乎意料”什么关系呢?
其实这个表达里面,blue是天空的颜色,所以代指天空,the sky。更准备地说,这里指的是晴空万里之时,突然来了个闪电霹雳(bolt),把人吓一跳的意思。因为这个,引申出了出乎意料,突发事件的意思。
如果用中文的成语对应的话,out of the blue就是“晴天霹雳”啦。
举个例子,"she phoned me out of the blue",她突然给我打电话。这里的含义可能是,我们多年未联系,突然接到她电话,把我吓一下。
其实英语很多表达都跟颜色有关。而且因为英国是岛国,四面环海,所以蓝色成了最常用的颜色。在英语里,带“蓝色”字眼的俗语比其他颜色都要多很多。比如下面几个比较常用的:
blue Monday: 蓝色(忧郁)星期一。 这个表达大家都懂,一周的开始,大家都很blue。
blue moon:千载难逢的东西,几乎不可能发生的事情。
从天文学角度讲,"blue moon"是指一个月中的第二次满月。由于月运周期(月亮绕地球一周)是29.5天, 而根据日历,每个月大多都有至少30天,因此大约每32个月左右则会轮到一次"blue moon",这是一段相当长的时间,所以自19世纪后期以来,"blue moon"就有了"很少发生(的事)"的意思。 另一种解释是当球大气层中悬浮着特定的灰尘和烟尘颗粒达到一定浓度的时候,月亮也会呈现出蓝色,这可是真正的 "blue moon"。这种"blue moon"就和某个月出现几次满月没有关系了,其本身也不是满月的意思,因此也没有什么周期性可言,但这种现象非常罕见。因此我们在日常生活中就会这样使用这个句子 "It is only once in a blue moon that you get an opportunity like that"来形容机会难得。
blue ribbon:蓝丝带,一般指的是比赛中获得的第一名。表示非常优秀,胜出的意思。
这样的表达不计其数,可见海洋民族对于blue(蓝色)有多热爱。
Monroe露露酱的最新日记 · · · · · · ( 全部 )
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
- 你画大家猜(猜电影) 37.4万次浏览
- 我这偷感十足的一生 2.3万次浏览
- 打工人穿搭实录 331次浏览
- 如何阅读一片叶子 2478次浏览
- 哪一刻你真正感觉到了自己身体的存在? 6.9万次浏览
- 我喝过的好喝精酿 5.4万次浏览