1月20日是什么日子?
曾有一个素净的雪天,空气清冽,冬枝挺展,有人在金黄饱满的麦穗尖儿上,重现死亡。
1942年1月20日,在柏林郊区的万湖,纳粹德国保安总局长海德里希主持召开纳粹党和国家机关负责人会议,制定了“最后解决犹太人问题”的方案。1960年,犹太诗人保罗·策兰在毕希纳奖获奖致辞中,以毕希纳的小说《棱茨》开头的一句话“1月20日这天,棱茨走在山中……”引出话题:“也许,我们可以说,每一首诗都是在 ‘1月20日’写下的?也许今日所写诗歌的新意在此:这里很清楚地尝试着这样的日期?”
1月20日这天,我走在风雪中。
白雪纷纷扬扬,落到慕尼黑路德维西大街上,像把牛奶滴进墨水瓶……过分轻易,唤醒了自溺的诗人。
我和Anselm约好在博物馆见面。我想和他一起读诗,他想和我合力把金黄色的麦秸揉进画布。我们从未谋面,即便这次相遇也是偶然。
很多年以后,当我把自己带到那些空气中的和土地上的坟墓前,会不会想起,曾有一个素净的雪天,空气清冽,冬枝挺展,有人在金黄饱满的麦穗尖儿上,重现死亡。
Anselm的创作灵感来自诗人策兰,或许也可以说,诗人向空中喷出装满孢子的灵媒,其中一粒,落到了我的眼前。和诗篇不同,画作定格一个瞬间,把它剥开,完美呈现,就像冲洗一张捕捉银勺在针尖上平衡时刻的照片。同一间暗房里,Anselm在诗中打捞,蓝色的眼睛拎出水淋淋的长发宁芙,摊在油布上:“你金发的玛格丽特”

我看着金发,黏在土地和尸体之上:宽阔无边的土地,尘埃排列整齐。
他在一间过分宽敞、异常明亮的屋子里写信。他年轻,俊美,身体均匀而健美,四肢纤长;他笔下的文字精准,文雅,“人类而又人类的”;他偶尔停止书写,抬头向装饰着典雅花纹的窗外望去。他看不到那些体量惊人的废墟和色彩混杂的烟尘,他看不到。他觉得自己如同在山顶行走的古典精神,放眼瞭望,层层青山叠叠乌嶂背后,美丽新世界的曙光正以前所未有的速度奔袭而来。那光,那影,那使灵魂向上拔起的时代精神……他心中涌起眷恋和柔情:你金色的头发啊,玛格丽特,我爱你的天真与纯粹,爱你的高傲与坚决,我爱你流转的眼眸,爱你在溪流中婀娜的倒影,我愿为你付出一切。我在战争中毫不畏惧,你金色的头发啊,玛格丽特,我轻诵你的名字,将子弹射入他们的脑门,你金色的头发啊,玛格丽特,我愿为你付出一切。他陷入“高贵的沉思中”,嘴角翕动,丝毫没有留意到空气中夹杂的焦臭。墙角盘踞着几条蛇,舌尖吞吐,嘶~嘶~死亡的召唤总以千篇一律的方式来临。
信纸摊在桌面上,和天空一样颜色的墨迹,和候鸟转弯一样形状的字体:他讲完了昨天。昨天他在星光初升时走出优雅舒适的房屋,心不在焉地吹着口哨。三头猎犬从无人处闪电袭来,在它们身后,行走中的死尸正把肩上的铁锹插入天空。死亡是何其高尚之事,何以草率待之?他动了“恻隐之心”,“过分宽容”地命令他们:在地上掘墓吧!演奏吧!跳舞吧!死亡的降临必须伴随美神。
他伴着欢快活泼的音乐声为手枪上膛,金色的子弹啊,玛格丽特, 僵硬舞动着的灰色魂灵走上祭坛。他用水蓝色的眼睛瞄准,用温软宽厚的手指抠动扳机,在他身后,猎犬迫不及待,毒蛇兴致盎然。
我看着金发,“你金色的头发啊,玛格丽特”:文明的展厅里,冰雪铿锵。
Todesfuge/死亡赋格
Schwarze Milch der Frühe wir trinken sie abends wir trinken sie mittags und morgens wir trinken sie nachts wir trinken und trinken wir schaufeln ein Grab in den Lüften da liegt man nicht eng Ein Mann wohnt im Haus der spielt mit den Schlangen der schreibt der schreibt wenn es dunkelt nach Deutschland dein goldenes Haar Margarete
er schreibt es und tritt vor das Haus und es blitzen die Sterne er pfeift seine Rüden herbei er pfeift seine Juden hervor läßt schaufeln ein Grab in der Erde er befiehlt uns spielt auf nun zum Tanz
Schwarze Milch der Frühe wir trinken dich nachts wir trinken dich morgens und mittags wir trinken dich abends wir trinken und trinken Ein Mann wohnt im Haus der spielt mit den Schlangen der schreibt der schreibt wenn es dunkelt nach Deutschland dein goldenes Haar Margarete Dein aschenes Haar Sulamith
wir schaufeln ein Grab in den Lüften da liegt man nicht eng
Er ruft stecht tiefer ins Erdreich ihr einen ihr andern singet und spielt er greift nach dem Eisen im Gurt er schwingts seine Augen sind blau stecht tiefer die Spaten ihr einen ihr anderen spielt weiter zum Tanz auf
Schwarze Milch der Frühe wir trinken dich nachts wir trinken dich mittags und morgens wir trinken dich abends wir trinken und trinken ein Mann wohnt im Haus dein goldenes Haar Margarete dein aschenes Haar Sulamith er spielt mit den Schlangen
Er ruft spielt süßer den Tod der Tod ist ein Meister ausDeutschland er ruft streicht dunkler die Geigen dann steigt ihr als Rauch in die Luft dann habt ihr ein Grab in den Wolken da liegt man nicht eng
Schwarze Milch der Frühe wir trinken dich nachts wir trinken dich mittags der Tod ist ein Meister aus Deutschland wir trinken dich abends und morgens wir trinken und trinken der Tod ist ein Meister aus Deutschland sein Auge ist blau er trifft dich mit bleierner Kugel er trifft dich genau ein Mann wohnt im Haus dein goldenes Haar Margarete er hetzt seine Rüden auf uns er schenkt uns ein Grab in der Luft er spielt mit den Schlangen und träumet der Tod ist ein Meister aus Deutschland
dein goldenes Haar Margarete dein aschenes Haar Sulamith