当你老了
听着Yiruma的kiss the rain,思绪摇曳,坐在咖啡厅里窗边的角落,一个人静静的对着窗外潺潺细雨发呆,想起叶芝的那首《When you are old》。。。
当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,
在炉前打盹,请取下这本诗篇,
慢慢吟诵,梦见你当年的双眼
那柔美的光芒与青幽的晕影;
多少人真情假意,爱过你的美丽,
爱过你欢乐而迷人的青春,
唯独一人爱你朝圣者的心,
爱你日益凋谢的脸上的衰戚;
当你佝偻着,在灼热的炉栅边,
你将轻轻诉说,带着一丝伤感:
逝去的爱,如今已步上高山,
在密密星群里埋藏它的赧颜。
还是最爱飞白的译,那样的惟美柔软,于是我的眼角湿润了,泪水顺着脸颊滑过嘴角,咸咸的,淡淡的,滴落。。。但愿那带着我小小梦想的甘露可以滋润一个小小的希望,然后生根,发芽。。。
当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,
在炉前打盹,请取下这本诗篇,
慢慢吟诵,梦见你当年的双眼
那柔美的光芒与青幽的晕影;
多少人真情假意,爱过你的美丽,
爱过你欢乐而迷人的青春,
唯独一人爱你朝圣者的心,
爱你日益凋谢的脸上的衰戚;
当你佝偻着,在灼热的炉栅边,
你将轻轻诉说,带着一丝伤感:
逝去的爱,如今已步上高山,
在密密星群里埋藏它的赧颜。
还是最爱飞白的译,那样的惟美柔软,于是我的眼角湿润了,泪水顺着脸颊滑过嘴角,咸咸的,淡淡的,滴落。。。但愿那带着我小小梦想的甘露可以滋润一个小小的希望,然后生根,发芽。。。
还没人赞这篇日记