Noviembre Sin Ti 歌词
La tarde se aleja,
黄昏渐渐远去
el cielo está gris
天空变得灰暗
la noche aparece sin ti,
在没有你的夜晚
callado en la playa, te lloro en silencio otra vez
我沉默不语,在沙滩上 再一次因你而无声哭泣
Me ahoga esta pena, no puedo vivir
这样的遗憾让我窒息 我无法生活
las olas no me hablan de ti
海浪也不再向我说起关于你的种种
sentado en la arena, escribo tu nombre otra vez
我坐在沙堆之上 再次写你的名字
Por que te extrano
因为我想念着你
desde aquel Noviembre
从那个十一月开始
cuando sonamos juntos a querernos siempre.
那时的我们在一起 做着我们将永远相爱的美梦
me duele, este frío Noviembre
这个十一月的寒冷刺痛了我
cuando las hojas caena morir por siempre..
当海浪也最终 永将沉默的时候
Noviembre sin ti ves sentir que la lluvia
没有你的十一月 我甚至感觉到
me dice llorando que todo acabó
连雨都哭着告诉我所有的一切都已结束
Noviembre sin ti
没有你的十一月
es pedirle a la luna
我再一次失去了
que brille en la noche de mi corazón,otra vez.. otra vez...
曾在暗夜里照亮我心的明月 再一次,再一次
Quisiera decirte que quiero volver
我想告诉你 我多想回到从前
tu nombre va escrito en mi piel
你的名字已刻在了我的皮肤上
ya es de madrugadate sigo esperando otra vez
现在,外面已是黎明 而我再一次,继续在这里等着你
por que te extrano
因为我想念着你
desde aquel Noviembre
从那个十一月开始
cuando sonamos juntos a querernos siempre
那时的我们在一起做着我们将永远相爱的美梦
me duele, este frío Noviembre
这个十一月的寒冷刺痛了我
cuando las hojas caena morir por siempre...
当海浪也最终 永将沉默的时候
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
没有你的十一月 我甚至感觉到
me dice llorando que todo acabó
连雨都哭着告诉我所有的一切都已结束
Noviembre sin ti
没有你的十一月
es pedirle a la luna
我再一次失去了
que brille en la noche de mi corazón,otra vez.. otra vez...
曾在暗夜里照亮我心的明月 再一次,再一次
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
没有你的十一月 我再一次失去了
me dice llorando que todo acabó
连雨都哭着告诉我所有的一切都已结束
Noviembre sin ti
没有你的十一月
es pedirle a la luna
我再一次失去了
que brille en la noche de mi corazón,otra vez.. otra vez...
曾在暗夜里照亮我心的明月 再一次,再一次
歌词贡献者:乌斯怀亚--
翻译贡献者:Emma丶
恰逢于2017的十一月;
那些或深或浅的岁月痕迹
黄昏渐渐远去
el cielo está gris
天空变得灰暗
la noche aparece sin ti,
在没有你的夜晚
callado en la playa, te lloro en silencio otra vez
我沉默不语,在沙滩上 再一次因你而无声哭泣
Me ahoga esta pena, no puedo vivir
这样的遗憾让我窒息 我无法生活
las olas no me hablan de ti
海浪也不再向我说起关于你的种种
sentado en la arena, escribo tu nombre otra vez
我坐在沙堆之上 再次写你的名字
Por que te extrano
因为我想念着你
desde aquel Noviembre
从那个十一月开始
cuando sonamos juntos a querernos siempre.
那时的我们在一起 做着我们将永远相爱的美梦
me duele, este frío Noviembre
这个十一月的寒冷刺痛了我
cuando las hojas caena morir por siempre..
当海浪也最终 永将沉默的时候
Noviembre sin ti ves sentir que la lluvia
没有你的十一月 我甚至感觉到
me dice llorando que todo acabó
连雨都哭着告诉我所有的一切都已结束
Noviembre sin ti
没有你的十一月
es pedirle a la luna
我再一次失去了
que brille en la noche de mi corazón,otra vez.. otra vez...
曾在暗夜里照亮我心的明月 再一次,再一次
Quisiera decirte que quiero volver
我想告诉你 我多想回到从前
tu nombre va escrito en mi piel
你的名字已刻在了我的皮肤上
ya es de madrugadate sigo esperando otra vez
现在,外面已是黎明 而我再一次,继续在这里等着你
por que te extrano
因为我想念着你
desde aquel Noviembre
从那个十一月开始
cuando sonamos juntos a querernos siempre
那时的我们在一起做着我们将永远相爱的美梦
me duele, este frío Noviembre
这个十一月的寒冷刺痛了我
cuando las hojas caena morir por siempre...
当海浪也最终 永将沉默的时候
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
没有你的十一月 我甚至感觉到
me dice llorando que todo acabó
连雨都哭着告诉我所有的一切都已结束
Noviembre sin ti
没有你的十一月
es pedirle a la luna
我再一次失去了
que brille en la noche de mi corazón,otra vez.. otra vez...
曾在暗夜里照亮我心的明月 再一次,再一次
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
没有你的十一月 我再一次失去了
me dice llorando que todo acabó
连雨都哭着告诉我所有的一切都已结束
Noviembre sin ti
没有你的十一月
es pedirle a la luna
我再一次失去了
que brille en la noche de mi corazón,otra vez.. otra vez...
曾在暗夜里照亮我心的明月 再一次,再一次
歌词贡献者:乌斯怀亚--
翻译贡献者:Emma丶
恰逢于2017的十一月;
那些或深或浅的岁月痕迹
还没人赞这篇日记