长期中英翻译 --- 工程合同,学术论文类
本人自2007年开始从事英语相关工作,其中,
2007-2009进出口外贸专员2年,
2009-2012全职翻译3年,
2014-至今兼职中英笔译,
所译文档多次受客户好评,回头客户较多。
主要翻译项目:
广东九韬律师事务所律师顾问合同, 法律合同类,中译英
Terms and conditions for the Supply of Serices, 工程合同类,英译中
Conditions of Contract for Works of Civil Engineering Construction,
工程合同类,英译中
高校传统模式化教育向职业化转变的微观路径研究, 学术论文类,中译英
赛事版权视阈下体育新媒体发展路径研究, 学术论文类,中译英
韩中“同形异义”汉字词意义对比研究, 学术论文类,中译英
《财务报表分析》教学大纲 财务保险类,中译英
高频在线式LCD UPS 用户手册, 电子产品类,中译英
公司审计报告, 财务审计类,中译英
《全是真理啊》, 网络小说, 中译英
其他商务信函,公司合同,学术论文等中英翻译。
主要翻译工具:
有道,Lingoes,SDL Trados Studio 2014,SDL MultiTerm 2011
获得证书:
2004年,PETS口语4级,
2005年,CET 6级,
2013年,初中英语教师资格证,
现从事翻译SOHO ,接手产品介绍,论文,合同,工程项目,报表等翻译工作。
办公时间:周一 至 周五,8:00-16:00,
保质保量交付,欢迎约稿!
QQ:215305401
微信:liubinlu1985
邮箱: 215305401@qq.com
2007-2009进出口外贸专员2年,
2009-2012全职翻译3年,
2014-至今兼职中英笔译,
所译文档多次受客户好评,回头客户较多。
主要翻译项目:
广东九韬律师事务所律师顾问合同, 法律合同类,中译英
Terms and conditions for the Supply of Serices, 工程合同类,英译中
Conditions of Contract for Works of Civil Engineering Construction,
工程合同类,英译中
高校传统模式化教育向职业化转变的微观路径研究, 学术论文类,中译英
赛事版权视阈下体育新媒体发展路径研究, 学术论文类,中译英
韩中“同形异义”汉字词意义对比研究, 学术论文类,中译英
《财务报表分析》教学大纲 财务保险类,中译英
高频在线式LCD UPS 用户手册, 电子产品类,中译英
公司审计报告, 财务审计类,中译英
《全是真理啊》, 网络小说, 中译英
其他商务信函,公司合同,学术论文等中英翻译。
主要翻译工具:
有道,Lingoes,SDL Trados Studio 2014,SDL MultiTerm 2011
获得证书:
2004年,PETS口语4级,
2005年,CET 6级,
2013年,初中英语教师资格证,
现从事翻译SOHO ,接手产品介绍,论文,合同,工程项目,报表等翻译工作。
办公时间:周一 至 周五,8:00-16:00,
保质保量交付,欢迎约稿!
QQ:215305401
微信:liubinlu1985
邮箱: 215305401@qq.com
![]() |
老客户来稿,公司产品测试报告,中译英。 |
![]() |
客户指定翻译,计算机类,中译英。 |
![]() |
老客户持续来稿,金融服务类,中译英。 |
![]() |
大客户试译通过,学术论文类,中译英。 |
还没人赞这篇日记