ファズ Mucc 歌词翻译
ファズ
Fuzz
作詞:達瑯
作曲:ミヤ
翻译:マロン
小さく君が口ずさむ
你小声的哼着歌
地下鐵のホ一ム愛しくて手を握ったんだ
在地铁站深情地握紧手
ねぇもう一度歌っておくれよ
呐再为我哼唱一次吧
無邪氣に微笑うカナリア
天真微笑着的金丝鸟
遲れた出會いを取り戾す樣に
为了挽回迟来的相遇
明日へと續いてく今日を思い出に變ていこうか
把会延续到明日的今天,变为回忆吧
別れたばかりなのにもう逢いたいなんて重症でしょう?
才刚分别又想好见你,我这是重病了吧
右手に君が足りない
右手边 少一个你
移ろうは春夏秋冬?
变迁推移的是春夏秋冬?
人の心模樣?
还是人心?
東京 コイントス ダイブ
东京,coin toss, dive
二つに一つの答えを心を彈き出すその前に
在二择一的答案将心灵放逐之前 東京 コイントス ダイブ
东京,coin toss, dive
愛しい戀人よ 抱きしめさせてくれよ
亲爱的恋人,让我紧紧拥抱你
いつか水の樣に空の樣にすみわたればいい
盼能澄澈如流水如天空
やがて水は雲に空は風に僕は君想う
最终流水成云天空化风,我好想你
悲しい位人間で 自分勝手。
我这近乎可悲的人,一意孤行
そして
而后
制御不可能な位 戀に落ちてさよなら
情不自已地陷入爱恋直至分别
出會いを別れを乘せ轉るこの星
在这个相遇与离别循环往复的世界
偶然の再會に出會えたなら尚更
如果能偶然再次相见的话
ひずみ出した鼓動
更激起扭曲的悸动
東京 コイントス ダイブ
东京,coin toss, dive
錆び付いたままの心の扉を叩いたのは君だろ?
敲打我生锈心扉的人就是你吧
東京 コイントス ダイブ
东京,coin toss, dive
愛しい戀人よ ここから さぁ、飛び迂もう
亲爱的恋人,从这里,投身而入吧
僕達は戀をした
我们,爱过。
コイントス(Coin Toss)は、2者の役割分担・順位付け・権利などを決定するために、硬貨もしくは同様の材質・形状を持つものを投げて表か裏のどちらが出るかを観察する行為である。コイン投げとも呼ばれる。
掷硬币
歪みだす
はじきだす
はじきだす【弾き出す】
(1)〔はじいて出す〕弹出tánchū,发射出去fāshèchūqu.
(2)〔のけ者にする〕赶出去gǎnchūqu,揪出jiūchū,驱逐qūzhú.
(3)〔費用を〕挤出jǐchū;算出suànchū.
-
道人-易乾 赞了这篇日记 2024-06-24 22:43:43