法国作家|纵有疾风起,人生不言弃
宫崎骏2013年的动画电影作品《起风了》原名風立ちぬ,与堀辰雄的小说同名。
而風立ちぬ则是后者在该小说当中翻自法国诗人Paul Valéry保罗·瓦勒里的诗作Le cimeetière marin《海滨墓园》里的一句话Le vent se lève!…il faut tenter de vivre!
堀辰雄将这句诗译作“起风了、唯有努力试着生存”。而中文非常优美地译为“纵有疾风起,人生不言弃”。
保罗·瓦勒里,法国象征主义后期诗人的主要代表。作为法兰西学术院院士、作家、哲学家,他更多的还是作为一名诗人而为人们所铭记。
意大利城市热那亚在瓦勒里的创作过程中起了至关重要的作用。正是在那里,他决意全身心地投入对精神生活的挖掘和探索上。从此象征主义又在法国迎来了一阵热潮。“热那亚的一夜”也成为了瓦勒里“精神世界的萌芽之地”。
收到安德烈·纪德的影响,他于1917年发表了La Jeune Parque《年轻的命运女神》。这首512行的长诗花了他将近4年的时间。1920年,他的另一首长诗《海滨墓园》让他成为了法国毫无疑问的大诗人。
瓦勒里的诗总是充满了哲理。他热衷于在长诗中探讨生与死、灵与肉、光明与黑暗、永恒与变化等等深刻的主题。没有你侬我侬的爱情,没有唧唧歪歪的无病呻吟,当我们读瓦勒里的时候,会不由自主地变得严肃认真起来,因为这是与“20实际法国最伟大诗人”在精神和灵魂层面沟通交流的宝贵时光。
![]() |
而風立ちぬ则是后者在该小说当中翻自法国诗人Paul Valéry保罗·瓦勒里的诗作Le cimeetière marin《海滨墓园》里的一句话Le vent se lève!…il faut tenter de vivre!
![]() |
堀辰雄将这句诗译作“起风了、唯有努力试着生存”。而中文非常优美地译为“纵有疾风起,人生不言弃”。
保罗·瓦勒里,法国象征主义后期诗人的主要代表。作为法兰西学术院院士、作家、哲学家,他更多的还是作为一名诗人而为人们所铭记。
![]() |
意大利城市热那亚在瓦勒里的创作过程中起了至关重要的作用。正是在那里,他决意全身心地投入对精神生活的挖掘和探索上。从此象征主义又在法国迎来了一阵热潮。“热那亚的一夜”也成为了瓦勒里“精神世界的萌芽之地”。
![]() |
收到安德烈·纪德的影响,他于1917年发表了La Jeune Parque《年轻的命运女神》。这首512行的长诗花了他将近4年的时间。1920年,他的另一首长诗《海滨墓园》让他成为了法国毫无疑问的大诗人。
![]() |
瓦勒里的诗总是充满了哲理。他热衷于在长诗中探讨生与死、灵与肉、光明与黑暗、永恒与变化等等深刻的主题。没有你侬我侬的爱情,没有唧唧歪歪的无病呻吟,当我们读瓦勒里的时候,会不由自主地变得严肃认真起来,因为这是与“20实际法国最伟大诗人”在精神和灵魂层面沟通交流的宝贵时光。
-
骏豪 转发了这篇日记 2022-03-20 13:02:26
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
- 想做的事,别等“以后”1.0万+篇内容 · 473.7万次浏览
- 让人生变开阔的方法1.0万+篇内容 · 28.2万次浏览
- 重新养一遍自己,可真好啊1871篇内容 · 252.1万次浏览
- 你有哪些“终不似,少年游”的经历?3126篇内容 · 78.8万次浏览
- 我们需要什么样的金钱观教育8711篇内容 · 1.3万次浏览
- 假期必备书影音清单497篇内容 · 33.0万次浏览
- 我的旅行穿搭68篇内容 · 13.7万次浏览
- 我能把生活过得很好4910篇内容 · 965.4万次浏览