最容易读错的20个日语单词
和东经日语一起来看看日语中最容易读错的单词
1
悪寒(おかん)?(あっかん)×
“悪寒”指的是感冒发烧初期那种全身发抖的体寒。主要由低温以及肌肤温度的下降而引起,有时也用于不好的预感、或者极个别的不愉快的场合下。
2
納戸(なんど)?(のうこ)×
“納戸”指的是收纳衣服、家产还有道具类等小东西的储藏室。在过去,如果储藏室也用于休息,则叫做“寝間”,而如今,根据建筑基准法不能当做卧室的那些空间都叫做“納戸”。
3
行事(ぎょうじ)?(こうじ)×
“行事”意思是“仪式,活动”,指的是按惯例或计划举行仪式或活动。常见的有“年中行事”这个词,相信大家并不陌生吧。
4
巧拙(こうせつ)?(ちせつ)×
在做某件事时的灵巧与笨拙叫做“巧拙”,既包含了灵巧也包含了笨拙的意思。比如,在招工启事中会有“募集超市的后厨工作人员,不要求做菜的手巧与否”等用法。“ちせつ”的汉字写作“稚拙”。
5
慶弔(けいちょう)?(けいとう)×
“慶弔”所指的仪式,既可指结婚、新生儿等可喜可贺的场合,也可用于去世等悲伤的场合。喜事里面相当于结婚仪式、婴儿新出生的庆祝仪式,丧事里相当于葬礼,也就是所有红白事的总称。日常会话里常有“慶弔電報”以及“慶弔休暇”等词语。
6
割愛(かつあい)?(わりあい)×
“割愛”指的是忍痛割爱,舍弃对自己很重要的东西。原本是佛教用语,指的是斩断情缘、舍弃烦恼。用法比如“原稿量が多いので何枚か割愛が必要。(原文量太大了所以有必要割舍掉几页)”。
1
悪寒(おかん)?(あっかん)×
“悪寒”指的是感冒发烧初期那种全身发抖的体寒。主要由低温以及肌肤温度的下降而引起,有时也用于不好的预感、或者极个别的不愉快的场合下。
2
納戸(なんど)?(のうこ)×
“納戸”指的是收纳衣服、家产还有道具类等小东西的储藏室。在过去,如果储藏室也用于休息,则叫做“寝間”,而如今,根据建筑基准法不能当做卧室的那些空间都叫做“納戸”。
3
行事(ぎょうじ)?(こうじ)×
“行事”意思是“仪式,活动”,指的是按惯例或计划举行仪式或活动。常见的有“年中行事”这个词,相信大家并不陌生吧。
4
巧拙(こうせつ)?(ちせつ)×
在做某件事时的灵巧与笨拙叫做“巧拙”,既包含了灵巧也包含了笨拙的意思。比如,在招工启事中会有“募集超市的后厨工作人员,不要求做菜的手巧与否”等用法。“ちせつ”的汉字写作“稚拙”。
5
慶弔(けいちょう)?(けいとう)×
“慶弔”所指的仪式,既可指结婚、新生儿等可喜可贺的场合,也可用于去世等悲伤的场合。喜事里面相当于结婚仪式、婴儿新出生的庆祝仪式,丧事里相当于葬礼,也就是所有红白事的总称。日常会话里常有“慶弔電報”以及“慶弔休暇”等词语。
6
割愛(かつあい)?(わりあい)×
“割愛”指的是忍痛割爱,舍弃对自己很重要的东西。原本是佛教用语,指的是斩断情缘、舍弃烦恼。用法比如“原稿量が多いので何枚か割愛が必要。(原文量太大了所以有必要割舍掉几页)”。
还没人赞这篇日记