永恒的菠菜
伦敦时间23:11
3月26日 芽月, (可供食用的)甜菜日 (chard)
我试着搜索“不可食用的甜菜”却什么结果都没有,至多只是告诉你甜菜根不能吃。而且最广为人知的甜菜英文其实是Beetroot,又红又软又甜。最后我忍不住维基百科了一下,上面说因为这个甜菜和其他的甜菜太相似,导致几个世纪以来厨子们对chard的称呼多得令人困惑。它们分别是:
Swiss chard(唐莴苣),
silverbeet(银甜菜),
spinach beet(莙荙菜),
crab beet(蟹甜菜),
seakale beet(牛皮菜),
bright lights(明亮的光)(啧啧啧),
perpetual spinach(永恒的菠菜)(?),
mangold(一种饲牛用的甜菜)(??)
……
在南非人们干脆就叫它菠菜了。可见这个菜已经把厨子们逼疯了。到后面大家已经不知道该叫它什么了。(菠菜!那菠菜怎么办)
网上照片倒挺多。我找的这张来自一个叫做“聪明的geek”的网站,图片名字叫做“what is chard?”
今天我们重游了圣保罗大教堂,千禧桥,Tate Modern,Southbank Centre和国家画廊,天色那么好,河水滚滚向前。虽然很惬意,却没有多少想要付诸语言。回忆起来,只是水面上的鳞鳞金光。不知道哪儿来那么大精神聊上了甜菜。
完了。给球的回信还没发。赶紧。
3月26日 芽月, (可供食用的)甜菜日 (chard)
我试着搜索“不可食用的甜菜”却什么结果都没有,至多只是告诉你甜菜根不能吃。而且最广为人知的甜菜英文其实是Beetroot,又红又软又甜。最后我忍不住维基百科了一下,上面说因为这个甜菜和其他的甜菜太相似,导致几个世纪以来厨子们对chard的称呼多得令人困惑。它们分别是:
Swiss chard(唐莴苣),
silverbeet(银甜菜),
spinach beet(莙荙菜),
crab beet(蟹甜菜),
seakale beet(牛皮菜),
bright lights(明亮的光)(啧啧啧),
perpetual spinach(永恒的菠菜)(?),
mangold(一种饲牛用的甜菜)(??)
……
在南非人们干脆就叫它菠菜了。可见这个菜已经把厨子们逼疯了。到后面大家已经不知道该叫它什么了。(菠菜!那菠菜怎么办)
网上照片倒挺多。我找的这张来自一个叫做“聪明的geek”的网站,图片名字叫做“what is chard?”
![]() |
今天我们重游了圣保罗大教堂,千禧桥,Tate Modern,Southbank Centre和国家画廊,天色那么好,河水滚滚向前。虽然很惬意,却没有多少想要付诸语言。回忆起来,只是水面上的鳞鳞金光。不知道哪儿来那么大精神聊上了甜菜。
完了。给球的回信还没发。赶紧。
还没人转发这篇日记
初尘的最新日记 · · · · · · ( 全部 )
- 非常random的开出的颜色 (4人喜欢)
- 连Lush也有好看的花 (2人喜欢)
- 二十年一刻 (2人喜欢)
- 尚未可知 (1人喜欢)
- 我所能给出的最差的评价 (2人喜欢)
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
-
加载中...