サリー - 泡沫
IZNA的小颤音真是把这首相爱相杀的歌演绎得很致郁啊~
サリー - 泡沫 (原曲:【空中に沈む輝針城】)
Vocal: IZNA
作词: IZNA
作曲: ZUN
编曲: NSY
翻译: CorLeobel
だれかおねがい (求求谁来)
このみをひきさいて (把我这身体撕裂吧)
あばれても、もがいても (胡闹也好,挣扎也罢)
あ にげだせぬように (啊 为了不去逃避)
おとをたてて (清音断绝)
いのちはくずれおち (香消玉殒)
おまえさえいなければ (你若不在)
いいきかせ、あ やめて (我怎独活 啊 不要)
群れを成す 背中が嫌い (人群中影影绰绰的背影 惹人厌)
彼の色まで淡く見える (直到渐渐看得到他的颜色)
飛ぶ鳥 葯を担え (飞鸟 衔着毒药)
あの人まで運んでおくれ (飞到那人那里)
曖昧に振り回し続け (暧昧地流连往复)
揺れるあんた方何処さ (摇曳着飞到你所在的某地)
生まれたからには (那毒药 从诞生那时开始)
咲いて朽ち果てるの (就绽放着腐朽的气息吗)
何度も同じ痛みを味わえど (无数遍体味着同样的痛楚)
感覚は他人事 (感觉就像是别人的事)
ねぇ今何してるの? (呐 现在在做着什么呢?)
宙に描く 「私」は「私」を (“我”在空中 把“我”涂抹)
どこまでも追いかけて (天涯海角 我亦追之)
知らぬ顔で嗤う (用佯装不知的表情 嗤笑着)
吐き捨ててまた繰り返して (又再度吐出毒液了)
色も判らなくなった (颜色也变得难以辨认了)
欺く群青(比群青色更蓝的蓝)
遠く見えて消えた (消失在远处)
どうかお願い (请求求你)
この身を差し出して (献出生命吧)
嘆いても嘆いても (即使悲叹 即使悲叹)
二度と報われぬような (也不会再次得到回应)
痕をつけて私の証明を (烙上血印 以此为证)
世知辛いこの浮世 (于这度日艰难的浮世)
知らぬ顔で嗤う (用佯装不知的表情 嗤笑着)
サリー - 泡沫 (原曲:【空中に沈む輝針城】)
Vocal: IZNA
作词: IZNA
作曲: ZUN
编曲: NSY
翻译: CorLeobel
だれかおねがい (求求谁来)
このみをひきさいて (把我这身体撕裂吧)
あばれても、もがいても (胡闹也好,挣扎也罢)
あ にげだせぬように (啊 为了不去逃避)
おとをたてて (清音断绝)
いのちはくずれおち (香消玉殒)
おまえさえいなければ (你若不在)
いいきかせ、あ やめて (我怎独活 啊 不要)
群れを成す 背中が嫌い (人群中影影绰绰的背影 惹人厌)
彼の色まで淡く見える (直到渐渐看得到他的颜色)
飛ぶ鳥 葯を担え (飞鸟 衔着毒药)
あの人まで運んでおくれ (飞到那人那里)
曖昧に振り回し続け (暧昧地流连往复)
揺れるあんた方何処さ (摇曳着飞到你所在的某地)
生まれたからには (那毒药 从诞生那时开始)
咲いて朽ち果てるの (就绽放着腐朽的气息吗)
何度も同じ痛みを味わえど (无数遍体味着同样的痛楚)
感覚は他人事 (感觉就像是别人的事)
ねぇ今何してるの? (呐 现在在做着什么呢?)
宙に描く 「私」は「私」を (“我”在空中 把“我”涂抹)
どこまでも追いかけて (天涯海角 我亦追之)
知らぬ顔で嗤う (用佯装不知的表情 嗤笑着)
吐き捨ててまた繰り返して (又再度吐出毒液了)
色も判らなくなった (颜色也变得难以辨认了)
欺く群青(比群青色更蓝的蓝)
遠く見えて消えた (消失在远处)
どうかお願い (请求求你)
この身を差し出して (献出生命吧)
嘆いても嘆いても (即使悲叹 即使悲叹)
二度と報われぬような (也不会再次得到回应)
痕をつけて私の証明を (烙上血印 以此为证)
世知辛いこの浮世 (于这度日艰难的浮世)
知らぬ顔で嗤う (用佯装不知的表情 嗤笑着)
-
LithiumLLee 赞了这篇日记 2014-11-28 22:50:28