毛姆《剧院风情》摘抄 俞亢咏译
毛姆《剧院风情》摘抄 俞亢咏译
(很简单的女演员的婚外情故事,爱上了一个小白脸,却写得很有趣。读完了,你会觉得她出轨是对的。她一生仿佛都在演戏。到最后她不那么爱那个小白脸了,感觉好多了,可以怡然自得地一个人在餐厅吃牛排,看着一个个被她打败的人)
和她恋爱时,你觉得周身的骨头在融化,即使下一分钟地震将把你吞没,你也会让地震见鬼去。
靠她的一个老情人在她多年安安分分做他的情妇而后来分手后给她的菲薄的赡养费为生。
他的面貌高贵中显得苍老,他使你联想起一枚流通得过久的旧钱币上的头像。
她的心在肋骨上猛撞。(激动)
女人啊,你要是想跟她们上床睡觉,她们说你是个下流的老色鬼;你要是不想跟她们睡觉呢,她们就说你是个混账的老太监。
在她的热情的鼻孔里,他的肉体,他的青春的柔美肉体似乎散发着一股鲜花和蜂蜜的芳香。
茱莉亚人好,又聪明,像猴子般聪明。
你跟他在一起很自在。他说来说去总是这么一些话,你完全知道该回答什么。
大家深信她是他的情妇,大家认为他们之间的关系已经维持了那么长久,所以已经受到了人们的尊重。
一个稻草人模样的仆人。
他是那么温文,那么有教养,那么高雅,她没法想象他做她的情夫,这将好比去同一件艺术品睡觉。
穷得像教堂里的耗子一样。
在火车上她跟一个大胡子一夜情。那既讨厌又异样刺激的像是发霉的气味,真是美妙。等她成了老太婆,他将使她有所回忆。
她避开他的目光,可是感觉到他目光中的急切和他一个劲儿的情欲。
他这瘦骨嶙峋自有其动人之处,他的清秀干净更具有一种迷人的魔力。他的腼腆和他的厚颜无耻交融在一起,使人无可抗拒。一个妇人被人当作毛丫头,会感到异样地荣幸,所以就会干脆翻滚到床上去。
他富有青春活力,她贪婪地享用着,犹如猫儿舔饮牛奶。
有这么一个小伙子在身边很有意思,他使人不会生锈。
只要不花钱,他总以使别人欢乐为真正的快事。
女人用魅力来吸引男人,并纵容他们的恶习来掌握他们。
她的那件男式晨衣具有一种既是虚弱无奈,又是风流倜傥的效果。
她善于表演哭泣,但能哭而不哭肿眼皮。
——愚蠢的老母狗。
——自负的老蠢驴。
年龄不能使她衰老,习惯也腐蚀不了她的变化无穷的伎俩。
节礼日,英国法定假日,圣诞节的次日,人们在这天向雇员、仆人和邮递员赠送匣装礼品。
你是个漂亮的小东西。
有人用过氧化氢漂白头发。
她有些做作地伸出一只软弱无力的手。
他看上去那么年轻,说不出的英俊潇洒,于是那天晚上她所感受到的全部苦痛、过去几天来的全部绞心的嫉妒,被她强烈的情欲顿时弄得烟消云散了。
他跟她吻别。她犹豫了一刹那,然后带着友好的微笑,凑上一面面颊给他吻,接着又凑上另一面。
回忆起汤姆那苗条的青春的肉体贴着她自己的、他的暖烘烘的赤裸的身子和给她异常感觉的那两片嘴唇、他的既羞怯又调皮的微笑,以及他那鬃?发的香味。
我在演戏方面所不懂的只有不值得懂的东西。
晨室:大住宅中上午供沐浴阳光的起居室。
她用一种充满温情的目光,一种淘气的妩媚和亲热的态度招呼他。
“很高兴这样做,”她回答时,用一阵轻微的红晕来配合她的声调,她觉得这一阵红晕正和她的面颊相称。
她的美丽的眼睛温柔而显得顺从,她的嘴唇上漾着一抹任人摆布的微笑。
人生的悲哀不是死亡,而是爱的死亡。
当一个女人向一个男人作求爱的表示而被拒绝时,她往往会得出两个结论,非此即彼:一个结论是,他是个同性恋者,另一个结论是,他阳痿。
大战后的社交界,人们简直谈来谈去就是谈同性恋。
她又激动,又高兴,一块石块从她心上搬走了。
英语中violet(紫罗兰)比喻羞怯、腼腆的人。
她把眼睑像荡女一样淫荡地半掩着眼睛,身子在衣服里面起伏扭动。她使她的眼睛投射出风骚、挑逗的目光,在蛇一般蠕动的姿势里加进诱惑的意味。
她在适当照顾自己的体型的情况下满足了自己的食欲后,开始谈起她心中怀着的话题。
他已经头脑不灵了,他准已阳痿多年了。
一个人摆脱了情欲的羁绊,便有自尊自信之感。
(很简单的女演员的婚外情故事,爱上了一个小白脸,却写得很有趣。读完了,你会觉得她出轨是对的。她一生仿佛都在演戏。到最后她不那么爱那个小白脸了,感觉好多了,可以怡然自得地一个人在餐厅吃牛排,看着一个个被她打败的人)
和她恋爱时,你觉得周身的骨头在融化,即使下一分钟地震将把你吞没,你也会让地震见鬼去。
靠她的一个老情人在她多年安安分分做他的情妇而后来分手后给她的菲薄的赡养费为生。
他的面貌高贵中显得苍老,他使你联想起一枚流通得过久的旧钱币上的头像。
她的心在肋骨上猛撞。(激动)
女人啊,你要是想跟她们上床睡觉,她们说你是个下流的老色鬼;你要是不想跟她们睡觉呢,她们就说你是个混账的老太监。
在她的热情的鼻孔里,他的肉体,他的青春的柔美肉体似乎散发着一股鲜花和蜂蜜的芳香。
茱莉亚人好,又聪明,像猴子般聪明。
你跟他在一起很自在。他说来说去总是这么一些话,你完全知道该回答什么。
大家深信她是他的情妇,大家认为他们之间的关系已经维持了那么长久,所以已经受到了人们的尊重。
一个稻草人模样的仆人。
他是那么温文,那么有教养,那么高雅,她没法想象他做她的情夫,这将好比去同一件艺术品睡觉。
穷得像教堂里的耗子一样。
在火车上她跟一个大胡子一夜情。那既讨厌又异样刺激的像是发霉的气味,真是美妙。等她成了老太婆,他将使她有所回忆。
她避开他的目光,可是感觉到他目光中的急切和他一个劲儿的情欲。
他这瘦骨嶙峋自有其动人之处,他的清秀干净更具有一种迷人的魔力。他的腼腆和他的厚颜无耻交融在一起,使人无可抗拒。一个妇人被人当作毛丫头,会感到异样地荣幸,所以就会干脆翻滚到床上去。
他富有青春活力,她贪婪地享用着,犹如猫儿舔饮牛奶。
有这么一个小伙子在身边很有意思,他使人不会生锈。
只要不花钱,他总以使别人欢乐为真正的快事。
女人用魅力来吸引男人,并纵容他们的恶习来掌握他们。
她的那件男式晨衣具有一种既是虚弱无奈,又是风流倜傥的效果。
她善于表演哭泣,但能哭而不哭肿眼皮。
——愚蠢的老母狗。
——自负的老蠢驴。
年龄不能使她衰老,习惯也腐蚀不了她的变化无穷的伎俩。
节礼日,英国法定假日,圣诞节的次日,人们在这天向雇员、仆人和邮递员赠送匣装礼品。
你是个漂亮的小东西。
有人用过氧化氢漂白头发。
她有些做作地伸出一只软弱无力的手。
他看上去那么年轻,说不出的英俊潇洒,于是那天晚上她所感受到的全部苦痛、过去几天来的全部绞心的嫉妒,被她强烈的情欲顿时弄得烟消云散了。
他跟她吻别。她犹豫了一刹那,然后带着友好的微笑,凑上一面面颊给他吻,接着又凑上另一面。
回忆起汤姆那苗条的青春的肉体贴着她自己的、他的暖烘烘的赤裸的身子和给她异常感觉的那两片嘴唇、他的既羞怯又调皮的微笑,以及他那鬃?发的香味。
我在演戏方面所不懂的只有不值得懂的东西。
晨室:大住宅中上午供沐浴阳光的起居室。
她用一种充满温情的目光,一种淘气的妩媚和亲热的态度招呼他。
“很高兴这样做,”她回答时,用一阵轻微的红晕来配合她的声调,她觉得这一阵红晕正和她的面颊相称。
她的美丽的眼睛温柔而显得顺从,她的嘴唇上漾着一抹任人摆布的微笑。
人生的悲哀不是死亡,而是爱的死亡。
当一个女人向一个男人作求爱的表示而被拒绝时,她往往会得出两个结论,非此即彼:一个结论是,他是个同性恋者,另一个结论是,他阳痿。
大战后的社交界,人们简直谈来谈去就是谈同性恋。
她又激动,又高兴,一块石块从她心上搬走了。
英语中violet(紫罗兰)比喻羞怯、腼腆的人。
她把眼睑像荡女一样淫荡地半掩着眼睛,身子在衣服里面起伏扭动。她使她的眼睛投射出风骚、挑逗的目光,在蛇一般蠕动的姿势里加进诱惑的意味。
她在适当照顾自己的体型的情况下满足了自己的食欲后,开始谈起她心中怀着的话题。
他已经头脑不灵了,他准已阳痿多年了。
一个人摆脱了情欲的羁绊,便有自尊自信之感。
还没人赞这篇日记