卡尔普和佩彭尼斯
“卡尔普是一种瓜,滚圆的,外表深绿,非常光滑,里面红瓤黑籽(揣测为西瓜)。佩彭尼斯也是一种瓜,不过是椭圆形的,表皮金黄光滑,瓜瓤却是金红色的,味道更香(揣测为哈密瓜)。”
——出自柯布的《东方游记》
不知道为什么看到这段我乐呵的在床上打滚
然后想起冰箱里还有个芒果没吃呢
真跳跃
西瓜 watermelon watermelon wassermelone Karpuz
哈密瓜 Hamimelon/Cantaloupe cantaloup Warzenmelone kavun
英语 法语 德语 土耳其语 顺序
那卡尔普和佩彭尼斯是怎么译过来的?我真无聊
(西瓜看来是音译的,那还揣测个毛呀)
有点闲钱就去买书去
《尴尬的气味:人类排气的文化史》
《二十四只眼睛》
《材料的处理——国外青年建筑师设计作品译丛》
《万历十五年》
《历史深处的忧虑:近距离看美国之一》
《请客》
《整形日本》
《我们什么也没看见:一部别样的绘画描述集》
《达摩流浪者》
《什么是出版设计》
《命名日本》
《传统的发明》
——出自柯布的《东方游记》
不知道为什么看到这段我乐呵的在床上打滚
然后想起冰箱里还有个芒果没吃呢
真跳跃
西瓜 watermelon watermelon wassermelone Karpuz
哈密瓜 Hamimelon/Cantaloupe cantaloup Warzenmelone kavun
英语 法语 德语 土耳其语 顺序
那卡尔普和佩彭尼斯是怎么译过来的?我真无聊
(西瓜看来是音译的,那还揣测个毛呀)
有点闲钱就去买书去
《尴尬的气味:人类排气的文化史》
《二十四只眼睛》
《材料的处理——国外青年建筑师设计作品译丛》
《万历十五年》
《历史深处的忧虑:近距离看美国之一》
《请客》
《整形日本》
《我们什么也没看见:一部别样的绘画描述集》
《达摩流浪者》
《什么是出版设计》
《命名日本》
《传统的发明》
还没人转发这篇日记