今天看完了《陌路狂花》
剧情介绍
塞尔玛和路易斯是一对闺中密友,塞尔玛是个小女人,平凡的家庭主妇,路易斯则是个长相普通,有些男子气概的餐厅女侍,两人相偕开车出游。这原本应是一次简单而愉快的旅行,但最后却成为两个女人对抗男性社会压迫的奋斗。
在一间酒吧里一个男人与塞尔玛搭讪,原本只是单纯的应酬,但是那男人却进一步企图强暴她。情急之时路易斯赶到开枪将男人打死。原本这是单纯的自卫杀人,但是现场没有其他证人,在恐惧证据不足会被判重罪下,两人展开逃亡的旅程。
在逃亡的过程中社会对他们的压迫一一展现开来:塞尔玛的丈夫除了在电话中大声吼叫要她回来以外,什么忙也帮不上。警察不断尾随追逐她们,进一步把她们逼上梁山而不考虑自卫杀人的可能性。唯一相信她们清白的检察官,却因为好几次阴错阳差而始终连络不上她们。连途中碰到和塞尔玛发生一夜风流的情人,到头来也不过是偷人钱的骗子坏蛋。换言之,她们唯一能靠的就是自己。然而她们却发现自己作为一个与男性社会对抗的女战士,要比当一个小女人要适合得多。她们抢劫,把性骚扰她们的司机的卡车打烂,并且抢夺警察的配枪。这些举动也把她们逼向无路可走的地步。最后她们在新墨西哥州被警察重重包围之下,宁死不屈地开车冲入万丈峡谷之中。
精彩花絮
·戈蒂尔·霍恩和梅里尔·斯特里普看完剧本后本来想出演此片,但她们最终还是决定一起出演《飞越长生》。
·拍摄一共使用了5部同样的1966年产的雷鸟。一部“领衔主演”、一部放摄影机、一部备用、还有两部作为特技车。
·那时还在为自己的演艺事业苦苦挣扎的乔治·克鲁尼曾先后五次来试镜,但是J.D.这个角色最终还是落在了布拉德·皮特身上。
·拍摄一些吉娜·戴维斯和布拉德·皮特之间的情欲场面时,导演雷德利·斯科特曾考虑为吉娜准备个替身,并开始试镜选演员,当吉娜知道了导演的这一意图时她坚决表示没有必要用替身。
·切尔曾被邀请出演路易斯一角,但她拒绝了。
·在油库卡车被击中并且爆炸的这段戏中,苏桑·萨兰登和吉娜·戴维斯的反应实际上是真实的。没有把反应镜头分开拍摄,导演瑞德里·斯科特暗自在电影拍摄期间把油库车引爆,就是想从这两位主演的脸上得到最真实的震惊之情。然而,她们太惊讶了,只是站在那里呆呆地看着眼前的一切,忘了还要表演什么的。斯科特只好重新拍摄了她们的反应。
·原定萨尔玛和路易丝由米歇尔·菲弗和朱迪·福斯特出演,瑞德里·斯科特是制片人,同时卡里·考里(编剧)将是导演。最后,准备时间持续太久,菲弗和福斯特都没有时间再等下去。于是斯科特被人说服,由他自己来导演。
·寻找路易丝的角色,让制片方花费了不少时间,以至于吉娜·戴维斯要求签署一项合同,说制片方同意她扮演任何一个角色,只要她愿意。
·当达里结束工作工作走的时候,在食物储藏间滑到并且摔下来的这段场景,剧本中是没有的。实际上是克力斯托弗·麦克唐纳真的失足摔跤。虽然他还在演戏途中走进汽车然后开走,但还是忍不住冲工作人员喊叫。瑞德里·斯科特显然很喜欢这个结局,所有把它保留在影片中。
·瑞德里·斯科特太喜欢汉斯·齐默的音乐了,以至于他另外制作了一个主要的字幕顺序表(贯穿着齐默的音乐)而不是像刚开始设计的那样在放在片尾演员字幕表中。
·瑞德里·斯科特拍摄了一个更长的结局(可以在特别版本的DVD中看到),就在我们看到汽车冲进山谷的时候,B.B.金的歌曲回荡在背景音乐中。取而代之的是他选择了一个更加乐观的结局,汽车静止在了上坡路上,然后是汉斯·齐默的音乐响起。
·瑞德里·斯科特很善于从影片的演员和工作人员中获取灵感。就在制作期间就采用了很多苏桑·萨兰登的建议。其中一些她的建议是电影最后的剪辑:画面上路易丝正在往她的塑料袋里装鞋子同时在作妇女周末爬山活动的最后热身锻炼;路易丝把她的珠宝和老人交换帽子的场景;路易丝在夜晚的沙漠中拦下一辆车并且一个人注视着星空同时萨尔玛睡在车上。萨兰登和她的丈夫蒂姆·罗宾斯,重新改编了路易丝和她的女友吉米在俄克拉荷马州的对话。
[编辑本段]精彩对白
Louise Sawyer: Certain words and phrases just keep drifting through my mind, things like, incarceration, cavity search, death by electrocution, life in prison, shit like that, know what I'm sayin', so do I want to come out alive...
路易丝·萨维尔:很多词汇和话语不断涌现在我的头脑中,就像是禁闭、通缉、电刑、终身监禁,就像这些狗屎。知道我现在想说什么吗?我只想从生活中逃亡...
-------------------------------------------------------------------------------
Louise Sawyer: Where do you get off behaving that way with women you don't even know, huh? How'd you feel if someone did that to your mother or your sister or your wife?
路易丝·萨维尔:你从哪里养成这样的方式去对待女人,你甚至连自己都不知道,啊?要是有人也这么对待你的母亲你的妹妹你的妻子,你会使什么样的感觉?
-------------------------------------------------------------------------------
Louise: Remember when we first met?
路易丝:记得我们是什么时候第一次见面吗?
Jimmy: Yeah.
吉米:是的。
Louise: What happened? Tell me what you said.
路易丝:发生了什么?告诉我你说过的话。
Jimmy: I said you had a nice pair of eyes.
吉米:我说你有一双漂亮的眼睛。
Louise: And what did I say? You remember?
路易丝:然后我说了什么?还记得吗?
Jimmy: Yeah, you shut 'em. Asked me if I knew what color they were?
吉米:是的,你闭上了眼睛,问我还记得它们是什么颜色吗?
Louise: And what's you say?
路易丝:然后你怎么说的?
Jimmy: I didn't know.
吉米:我不知道。
Louise: [She covers his eyes] Jimmy, what color are my eyes?
路易丝:(她闭上眼睛)吉米,我的眼睛是什么颜色的?
Jimmy: They're brown.
吉米:棕色的。
--------------------------------------------------------------------------------
Thelma: Louise, no matter what happens, I'm glad I came with you.
萨尔玛:路易丝,不管发生什么,我都很喜欢和你在一起。
我们现在是逃犯,要象个逃犯的样子
We’re fugitives now,let’s start behavin’ like that.
我的丈夫就对我不好,你看看我现在变成什么样子了
My husband wasn’t sweet to me, look now I turned out.
没有人会相信我们
Nobody believe us
有些东西掠过我的心头,但是我不能回去,我的意思是,我不能再象那样生活。
Something’s like crossed over in me,but I can’t go back.I mean,I just couldn’t live
让我们往前……
Let’s keep going.
[编辑本段]穿帮镜头
·事实错误:子弹以一定角度射击金属薄片中,留下的是椭圆形而不是圆形的洞。此外,它们还会使得被子弹射中的金属会向外突出来而不是正对着它。
·连贯性:就在萨尔玛遇见J.D.后,有个老人坐了下来,在他后面有粘着一张上面写着加拿大Victorville, CA。此时萨尔玛和路易丝应该是在俄克拉荷马州的。
·当他们在等待火车穿过的时候,可以在路易丝的太阳镜上看到摄制组的灯光发射在上面的影子。
·连贯性:当路易丝正在落实她去墨西哥的计划时,在萨尔玛嘴唇上几个小时前受的伤没有了。当她碰到J.D.,他为此抱怨,那时候萨尔玛坐在车上,伤口还在嘴唇。
·连贯性:在路易丝开枪打死强暴萨尔玛的男人时,她的脸上很干净。当她后来在镜子上看着自己的时候,她注意到在脸上有些男人的血迹。
·发现错误:当哈尔在阿肯色州警察局数据库看着雷鸟主人的名单时,每一位车主的名字按照字幕顺序排列着,同时还有汽车的年份/颜色都是按照顺序列下的,这在现实生活中是不太可能发生的事情。
·连贯性:萨尔玛和路易丝与警察之间的追逐发生在正午时分,然而当镜头拍到萨尔玛或者路易丝的时候,太阳都是在她们身后,光线是深橘红色,暗示当时是黄昏。
·连贯性:快要结束时,从前面看档风玻璃,可以看到上面有很多擦拭后留下的线条,但从驾驶者的座位上看,档风玻璃是干净的。
连贯性:在警察下来检查时戴了黑墨镜然而在回到车上时却不见了
塞尔玛和路易斯是一对闺中密友,塞尔玛是个小女人,平凡的家庭主妇,路易斯则是个长相普通,有些男子气概的餐厅女侍,两人相偕开车出游。这原本应是一次简单而愉快的旅行,但最后却成为两个女人对抗男性社会压迫的奋斗。
在一间酒吧里一个男人与塞尔玛搭讪,原本只是单纯的应酬,但是那男人却进一步企图强暴她。情急之时路易斯赶到开枪将男人打死。原本这是单纯的自卫杀人,但是现场没有其他证人,在恐惧证据不足会被判重罪下,两人展开逃亡的旅程。
在逃亡的过程中社会对他们的压迫一一展现开来:塞尔玛的丈夫除了在电话中大声吼叫要她回来以外,什么忙也帮不上。警察不断尾随追逐她们,进一步把她们逼上梁山而不考虑自卫杀人的可能性。唯一相信她们清白的检察官,却因为好几次阴错阳差而始终连络不上她们。连途中碰到和塞尔玛发生一夜风流的情人,到头来也不过是偷人钱的骗子坏蛋。换言之,她们唯一能靠的就是自己。然而她们却发现自己作为一个与男性社会对抗的女战士,要比当一个小女人要适合得多。她们抢劫,把性骚扰她们的司机的卡车打烂,并且抢夺警察的配枪。这些举动也把她们逼向无路可走的地步。最后她们在新墨西哥州被警察重重包围之下,宁死不屈地开车冲入万丈峡谷之中。
精彩花絮
·戈蒂尔·霍恩和梅里尔·斯特里普看完剧本后本来想出演此片,但她们最终还是决定一起出演《飞越长生》。
·拍摄一共使用了5部同样的1966年产的雷鸟。一部“领衔主演”、一部放摄影机、一部备用、还有两部作为特技车。
·那时还在为自己的演艺事业苦苦挣扎的乔治·克鲁尼曾先后五次来试镜,但是J.D.这个角色最终还是落在了布拉德·皮特身上。
·拍摄一些吉娜·戴维斯和布拉德·皮特之间的情欲场面时,导演雷德利·斯科特曾考虑为吉娜准备个替身,并开始试镜选演员,当吉娜知道了导演的这一意图时她坚决表示没有必要用替身。
·切尔曾被邀请出演路易斯一角,但她拒绝了。
·在油库卡车被击中并且爆炸的这段戏中,苏桑·萨兰登和吉娜·戴维斯的反应实际上是真实的。没有把反应镜头分开拍摄,导演瑞德里·斯科特暗自在电影拍摄期间把油库车引爆,就是想从这两位主演的脸上得到最真实的震惊之情。然而,她们太惊讶了,只是站在那里呆呆地看着眼前的一切,忘了还要表演什么的。斯科特只好重新拍摄了她们的反应。
·原定萨尔玛和路易丝由米歇尔·菲弗和朱迪·福斯特出演,瑞德里·斯科特是制片人,同时卡里·考里(编剧)将是导演。最后,准备时间持续太久,菲弗和福斯特都没有时间再等下去。于是斯科特被人说服,由他自己来导演。
·寻找路易丝的角色,让制片方花费了不少时间,以至于吉娜·戴维斯要求签署一项合同,说制片方同意她扮演任何一个角色,只要她愿意。
·当达里结束工作工作走的时候,在食物储藏间滑到并且摔下来的这段场景,剧本中是没有的。实际上是克力斯托弗·麦克唐纳真的失足摔跤。虽然他还在演戏途中走进汽车然后开走,但还是忍不住冲工作人员喊叫。瑞德里·斯科特显然很喜欢这个结局,所有把它保留在影片中。
·瑞德里·斯科特太喜欢汉斯·齐默的音乐了,以至于他另外制作了一个主要的字幕顺序表(贯穿着齐默的音乐)而不是像刚开始设计的那样在放在片尾演员字幕表中。
·瑞德里·斯科特拍摄了一个更长的结局(可以在特别版本的DVD中看到),就在我们看到汽车冲进山谷的时候,B.B.金的歌曲回荡在背景音乐中。取而代之的是他选择了一个更加乐观的结局,汽车静止在了上坡路上,然后是汉斯·齐默的音乐响起。
·瑞德里·斯科特很善于从影片的演员和工作人员中获取灵感。就在制作期间就采用了很多苏桑·萨兰登的建议。其中一些她的建议是电影最后的剪辑:画面上路易丝正在往她的塑料袋里装鞋子同时在作妇女周末爬山活动的最后热身锻炼;路易丝把她的珠宝和老人交换帽子的场景;路易丝在夜晚的沙漠中拦下一辆车并且一个人注视着星空同时萨尔玛睡在车上。萨兰登和她的丈夫蒂姆·罗宾斯,重新改编了路易丝和她的女友吉米在俄克拉荷马州的对话。
[编辑本段]精彩对白
Louise Sawyer: Certain words and phrases just keep drifting through my mind, things like, incarceration, cavity search, death by electrocution, life in prison, shit like that, know what I'm sayin', so do I want to come out alive...
路易丝·萨维尔:很多词汇和话语不断涌现在我的头脑中,就像是禁闭、通缉、电刑、终身监禁,就像这些狗屎。知道我现在想说什么吗?我只想从生活中逃亡...
-------------------------------------------------------------------------------
Louise Sawyer: Where do you get off behaving that way with women you don't even know, huh? How'd you feel if someone did that to your mother or your sister or your wife?
路易丝·萨维尔:你从哪里养成这样的方式去对待女人,你甚至连自己都不知道,啊?要是有人也这么对待你的母亲你的妹妹你的妻子,你会使什么样的感觉?
-------------------------------------------------------------------------------
Louise: Remember when we first met?
路易丝:记得我们是什么时候第一次见面吗?
Jimmy: Yeah.
吉米:是的。
Louise: What happened? Tell me what you said.
路易丝:发生了什么?告诉我你说过的话。
Jimmy: I said you had a nice pair of eyes.
吉米:我说你有一双漂亮的眼睛。
Louise: And what did I say? You remember?
路易丝:然后我说了什么?还记得吗?
Jimmy: Yeah, you shut 'em. Asked me if I knew what color they were?
吉米:是的,你闭上了眼睛,问我还记得它们是什么颜色吗?
Louise: And what's you say?
路易丝:然后你怎么说的?
Jimmy: I didn't know.
吉米:我不知道。
Louise: [She covers his eyes] Jimmy, what color are my eyes?
路易丝:(她闭上眼睛)吉米,我的眼睛是什么颜色的?
Jimmy: They're brown.
吉米:棕色的。
--------------------------------------------------------------------------------
Thelma: Louise, no matter what happens, I'm glad I came with you.
萨尔玛:路易丝,不管发生什么,我都很喜欢和你在一起。
我们现在是逃犯,要象个逃犯的样子
We’re fugitives now,let’s start behavin’ like that.
我的丈夫就对我不好,你看看我现在变成什么样子了
My husband wasn’t sweet to me, look now I turned out.
没有人会相信我们
Nobody believe us
有些东西掠过我的心头,但是我不能回去,我的意思是,我不能再象那样生活。
Something’s like crossed over in me,but I can’t go back.I mean,I just couldn’t live
让我们往前……
Let’s keep going.
[编辑本段]穿帮镜头
·事实错误:子弹以一定角度射击金属薄片中,留下的是椭圆形而不是圆形的洞。此外,它们还会使得被子弹射中的金属会向外突出来而不是正对着它。
·连贯性:就在萨尔玛遇见J.D.后,有个老人坐了下来,在他后面有粘着一张上面写着加拿大Victorville, CA。此时萨尔玛和路易丝应该是在俄克拉荷马州的。
·当他们在等待火车穿过的时候,可以在路易丝的太阳镜上看到摄制组的灯光发射在上面的影子。
·连贯性:当路易丝正在落实她去墨西哥的计划时,在萨尔玛嘴唇上几个小时前受的伤没有了。当她碰到J.D.,他为此抱怨,那时候萨尔玛坐在车上,伤口还在嘴唇。
·连贯性:在路易丝开枪打死强暴萨尔玛的男人时,她的脸上很干净。当她后来在镜子上看着自己的时候,她注意到在脸上有些男人的血迹。
·发现错误:当哈尔在阿肯色州警察局数据库看着雷鸟主人的名单时,每一位车主的名字按照字幕顺序排列着,同时还有汽车的年份/颜色都是按照顺序列下的,这在现实生活中是不太可能发生的事情。
·连贯性:萨尔玛和路易丝与警察之间的追逐发生在正午时分,然而当镜头拍到萨尔玛或者路易丝的时候,太阳都是在她们身后,光线是深橘红色,暗示当时是黄昏。
·连贯性:快要结束时,从前面看档风玻璃,可以看到上面有很多擦拭后留下的线条,但从驾驶者的座位上看,档风玻璃是干净的。
连贯性:在警察下来检查时戴了黑墨镜然而在回到车上时却不见了
-
吴谨言 赞了这篇日记 2023-02-13 01:57:09