难得“有趣”人
2014年的214,元宵节和情人节拉着小手拥抱彼此。为了欢庆双节,山里飘了两天可以载入“山居史记”的大雪。早上睁眼拉开窗帘有种回到了长岛的既视感。想不到跑了一千公里躲到了南部最北北部最南的山上还是躲不过这种让人出不了门的大雪。
今年米国的雪从“丰年”下成了“疯年”。曾经看过一副用各种颜色标明全美各州降雪停课标准的地图。小山村被划在了“Whenever it snows”的区域。就是这么个地方,今年也已经大大小小地落了三四场雪了。小区里的猫狗陷入了一种失控的集体狂欢状,横冲直撞四散奔跑。我相信这是刷新他们猫生观狗生观的一个冬天。
吃过午饭,跟小伙伴坐在客厅地毯上有一搭没一搭地聊着。聊手头的书,聊最近读的文,聊过往的生活和未来的模样。两人盘腿坐着,面前是连通阳台的落地窗,正对着窗外飘扬的雪花与狂奔的小动物,桌上是刚出炉的饼干和剩一口的冰啤。
聊着聊着因着什么话题相互会了意,对视一下,又都扭头看向窗外轻声笑了出来。接着是短暂而放松的沉默,各自对着窗外想心事。突然就有了一种这雪永远都停不了的感觉。
落雪的天黑得很早。伙伴起身回房敲代码去了。我在客厅裹了张毛毯,把音乐打开倚着书柜胡乱翻书。翻着翻着,突然有了起舞的冲动。空气中飘荡的是Paul McCartney的《My Valentine》.
What if it rained?
We didn’t care
She said that someday soon
the sun was gonna shine.
不是说要“Dance like nobody is watching you” 么. Indeed there is nobody watching me. 把书丢到角落,光着脚丫站起身来旋转.《Grey’s Anatomy》有一段我很喜欢的剧情是Cali曾在很早期的剧集里有过高兴地时候穿着内衣在屋子里跳舞的表演,后来当她遭遇了妻子的出轨,争吵,冷战,生活状态一团糟的时候,她说:“I used to be an interesting person. I used to dance in my underwear. I am totally fucked up and I don’t do it anymore.” (凭印象写的,不一定是原话。)为了重新把生活拼凑起来,为了找回那个有趣的自己,她在某天哄睡了孩子后,打开音乐跳起了舞。脱掉了外衣。
我真喜欢穿着内衣跳舞时的她,浑身发光。我更喜欢的是那份自省,当你的生活低落到谷底的时候,一定要保持那份清醒,要记得老子曾经多么有趣,然后get it back。因为,“有趣”几乎是我人生的终极指南。丢了什么,也不能丢了它。回头看看所有那些曾以为是走不穿看不透的黑暗时光,所有当时对自己的嫌弃与厌恶,都源自一个感觉:“I used to be an interesting person. Not any more. ”
现在的我也许还在黑暗里,也许已经走了出来,更可能的是在一个黑暗通往另一个的间隙。不管怎么说,感谢黑暗里拉住的手,感谢这双手的主人恰好有趣,感谢它陪我找回了我的有趣。我也可以穿上最柔软的内衣在自家客厅无所顾忌地跳舞。当然,我没忘记拉上窗帘。
这又让我想到一个很俗的问题:“什么样的感情是好的感情。”
一千个人可以有一千种答案。至少在我这里,好的感情应该是两个本身有趣的人的相遇,触发出新的有趣的生活。我从来都不是一个对爱情或是爱情的对象抱有条条框框的幻想的人。它来了,便来了。他是什么模样,便是什么模样。非得谈期盼,只能惟愿它是简单的,他是有趣的。毕竟与有趣的人同过,生命才不能算是妄费。我也不会无谓地去贪索长久。即便是身在感情中的时候,也是明白感情这事有一天算一天。惟愿还在其中的我们都是快乐的。
《Before Midnight》里结局是开放式的。但我相信这俩人至少现在散不掉。这场话痨与话痨的爱情,只要他们还能一直这么聊下去,吵下去,也许真能”put up with each other” for another fifty-something years. 毕竟,双方都是有趣的人啊。这世上,无价宝不好得,有趣人亦难求。
西方婚礼誓言中爱说“I’ll always love you till the death tears us apart.” 颇不以为然。要知道这世上但见生离多过死别。真的拆散人的通常是活生生的生活而不是最后死生那条线而已。若要我重新宣誓一次,我想我会这么誓词:“Whenever we two are together, hopefully life is interesting. I will try to be with you, as long as we are both happy about that; I wish I can love you, till the day on which it is meant to end and the life tears us apart.”
即便相信缘起终有缘尽时,还是感谢所有的发生与过程。
——————————————————————————————-
刚才随手从书架上抽的是一本女人为女人编辑的诗选,叫《She Walks in Beauty》。里面按照“Fall in Love”, “Break up”, “Make Love”, “Marriage”等等主题精选了古今中外一些编者认为洽合该主题的诗歌。翻到“Love Itself”主题下一首叫“Out Beyond Ideas of Wrongdoing”的,很喜欢。
Out Beyond Ideas of Wrongdoing
by Rumi
Out beyond ideas of wrongdoing and rightdoing,
there is a field. I’ll meet you there.
When the soul lies down in that grass,
the world is too full to talk about.
Ideas, languages, even the phrase each other
doesn’t make any sense.
今年米国的雪从“丰年”下成了“疯年”。曾经看过一副用各种颜色标明全美各州降雪停课标准的地图。小山村被划在了“Whenever it snows”的区域。就是这么个地方,今年也已经大大小小地落了三四场雪了。小区里的猫狗陷入了一种失控的集体狂欢状,横冲直撞四散奔跑。我相信这是刷新他们猫生观狗生观的一个冬天。
吃过午饭,跟小伙伴坐在客厅地毯上有一搭没一搭地聊着。聊手头的书,聊最近读的文,聊过往的生活和未来的模样。两人盘腿坐着,面前是连通阳台的落地窗,正对着窗外飘扬的雪花与狂奔的小动物,桌上是刚出炉的饼干和剩一口的冰啤。
聊着聊着因着什么话题相互会了意,对视一下,又都扭头看向窗外轻声笑了出来。接着是短暂而放松的沉默,各自对着窗外想心事。突然就有了一种这雪永远都停不了的感觉。
落雪的天黑得很早。伙伴起身回房敲代码去了。我在客厅裹了张毛毯,把音乐打开倚着书柜胡乱翻书。翻着翻着,突然有了起舞的冲动。空气中飘荡的是Paul McCartney的《My Valentine》.
What if it rained?
We didn’t care
She said that someday soon
the sun was gonna shine.
不是说要“Dance like nobody is watching you” 么. Indeed there is nobody watching me. 把书丢到角落,光着脚丫站起身来旋转.《Grey’s Anatomy》有一段我很喜欢的剧情是Cali曾在很早期的剧集里有过高兴地时候穿着内衣在屋子里跳舞的表演,后来当她遭遇了妻子的出轨,争吵,冷战,生活状态一团糟的时候,她说:“I used to be an interesting person. I used to dance in my underwear. I am totally fucked up and I don’t do it anymore.” (凭印象写的,不一定是原话。)为了重新把生活拼凑起来,为了找回那个有趣的自己,她在某天哄睡了孩子后,打开音乐跳起了舞。脱掉了外衣。
我真喜欢穿着内衣跳舞时的她,浑身发光。我更喜欢的是那份自省,当你的生活低落到谷底的时候,一定要保持那份清醒,要记得老子曾经多么有趣,然后get it back。因为,“有趣”几乎是我人生的终极指南。丢了什么,也不能丢了它。回头看看所有那些曾以为是走不穿看不透的黑暗时光,所有当时对自己的嫌弃与厌恶,都源自一个感觉:“I used to be an interesting person. Not any more. ”
现在的我也许还在黑暗里,也许已经走了出来,更可能的是在一个黑暗通往另一个的间隙。不管怎么说,感谢黑暗里拉住的手,感谢这双手的主人恰好有趣,感谢它陪我找回了我的有趣。我也可以穿上最柔软的内衣在自家客厅无所顾忌地跳舞。当然,我没忘记拉上窗帘。
这又让我想到一个很俗的问题:“什么样的感情是好的感情。”
一千个人可以有一千种答案。至少在我这里,好的感情应该是两个本身有趣的人的相遇,触发出新的有趣的生活。我从来都不是一个对爱情或是爱情的对象抱有条条框框的幻想的人。它来了,便来了。他是什么模样,便是什么模样。非得谈期盼,只能惟愿它是简单的,他是有趣的。毕竟与有趣的人同过,生命才不能算是妄费。我也不会无谓地去贪索长久。即便是身在感情中的时候,也是明白感情这事有一天算一天。惟愿还在其中的我们都是快乐的。
《Before Midnight》里结局是开放式的。但我相信这俩人至少现在散不掉。这场话痨与话痨的爱情,只要他们还能一直这么聊下去,吵下去,也许真能”put up with each other” for another fifty-something years. 毕竟,双方都是有趣的人啊。这世上,无价宝不好得,有趣人亦难求。
西方婚礼誓言中爱说“I’ll always love you till the death tears us apart.” 颇不以为然。要知道这世上但见生离多过死别。真的拆散人的通常是活生生的生活而不是最后死生那条线而已。若要我重新宣誓一次,我想我会这么誓词:“Whenever we two are together, hopefully life is interesting. I will try to be with you, as long as we are both happy about that; I wish I can love you, till the day on which it is meant to end and the life tears us apart.”
即便相信缘起终有缘尽时,还是感谢所有的发生与过程。
——————————————————————————————-
刚才随手从书架上抽的是一本女人为女人编辑的诗选,叫《She Walks in Beauty》。里面按照“Fall in Love”, “Break up”, “Make Love”, “Marriage”等等主题精选了古今中外一些编者认为洽合该主题的诗歌。翻到“Love Itself”主题下一首叫“Out Beyond Ideas of Wrongdoing”的,很喜欢。
Out Beyond Ideas of Wrongdoing
by Rumi
Out beyond ideas of wrongdoing and rightdoing,
there is a field. I’ll meet you there.
When the soul lies down in that grass,
the world is too full to talk about.
Ideas, languages, even the phrase each other
doesn’t make any sense.
还没人赞这篇日记
木槿
(San Francisco Bay Area, United States)
Though sometimes life sucks, most of the time I feel I am so being ...
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
-
加载中...