1031.Fate slew Him, but He did not drop --
命运杀死了他,但他没有放弃---
她倒下了--他没有-
把他钉在她凶残的火刑柱上--
他抵消了他们的一切--
她刺痛他--蚕食着他坚定的前进-
但当她最糟糕的的折磨结束
他--坚定地尊敬她--
承认他是一个男子汉。
Fate slew Him, but He did not drop --
She felled -- He did not fall --
Impaled Him on Her fiercest stakes --
He neutralized them all --
She stung Him -- sapped His firm Advance --
But when Her Worst was done
And He -- unmoved regarded Her --
Acknowledged Him a Man.
她倒下了--他没有-
把他钉在她凶残的火刑柱上--
他抵消了他们的一切--
她刺痛他--蚕食着他坚定的前进-
但当她最糟糕的的折磨结束
他--坚定地尊敬她--
承认他是一个男子汉。
Fate slew Him, but He did not drop --
She felled -- He did not fall --
Impaled Him on Her fiercest stakes --
He neutralized them all --
She stung Him -- sapped His firm Advance --
But when Her Worst was done
And He -- unmoved regarded Her --
Acknowledged Him a Man.
Nora的最新日记 · · · · · · ( 全部 )
- 旅游日志--史蒂文.阳 (1人喜欢)
- 同伴--史蒂文.阳
- 在奥斯陆--索菲亚.沃尔什 (5人喜欢)
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
-
加载中...