memorandum of association
“公司注册证书”/“公司组织大纲”/“公司组织简章”
这个词是英国公司法上的用法,美国公司法上称之为“articles of incorporation”。
memorandum of association与articles of association加在一起,大致相当于中国公司法上的“章程”。但articles of association在中国通常翻译为“章程”,加之memorandum的内容较为简单,通常仅载明公司名称、地址和目的,因此可称之为“简章”。
参考资料:《元照法律词典》
〈英〉公司注册证书 英国公司法规定的设立公司的主要法律文件,与美国公司法中的「articles of incorporation」相当。根据英国1985年《公司法》〔Companies Act〕,两人或两人以上通过在公司注册证书上签名并遵循公司登记的其他法定条件,可以成立一家有限责任公司或无限责任公司。其中,公司注册证书应当载明:1公司名称;2注册所在地;3公司目的。其他记载事项有:如公司股东系按股承担有限责任或担保责任的,亦须作相应记载;公开公司〔public company〕亦应在公司注册证书上记载其为公开公司。另据1992年《公司(一人非公开有限公司)法规》〔Companies (Single Member Private Limited Companies) Regulations〕,一个股东亦可设立非公开的有限责任公司。
这个词是英国公司法上的用法,美国公司法上称之为“articles of incorporation”。
memorandum of association与articles of association加在一起,大致相当于中国公司法上的“章程”。但articles of association在中国通常翻译为“章程”,加之memorandum的内容较为简单,通常仅载明公司名称、地址和目的,因此可称之为“简章”。
参考资料:《元照法律词典》
〈英〉公司注册证书 英国公司法规定的设立公司的主要法律文件,与美国公司法中的「articles of incorporation」相当。根据英国1985年《公司法》〔Companies Act〕,两人或两人以上通过在公司注册证书上签名并遵循公司登记的其他法定条件,可以成立一家有限责任公司或无限责任公司。其中,公司注册证书应当载明:1公司名称;2注册所在地;3公司目的。其他记载事项有:如公司股东系按股承担有限责任或担保责任的,亦须作相应记载;公开公司〔public company〕亦应在公司注册证书上记载其为公开公司。另据1992年《公司(一人非公开有限公司)法规》〔Companies (Single Member Private Limited Companies) Regulations〕,一个股东亦可设立非公开的有限责任公司。
还没人赞这篇日记
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
- 现代人的“卡夫卡时刻” 1534次浏览
- 我在网络上感受到的陌生人善意 349次浏览
- 身边的科普现场 新话题
- 维系精神生活的北京角落 844次浏览
- 一人一杯一口入魂的夏日特饮 9983次浏览
- 少年时代的科普读物 新话题