《面纱》主流的爱情电影
《面纱》是一部电影,The Painted Veil ,有点小众,这是一部取景在中国的外国电影。
看完之后,我就一直琢磨面纱是在什么时候出现,难道是自己错过了?最后才恍然大悟,原来这是个隐喻。故事发生在上世纪20年代,英国少女吉蒂为了摆脱上流社会的虚伪和变成老姑娘的命运,毅然嫁给了有些木讷的医学博士沃特,与吉蒂不同,沃特在仓促的抉择中多了一些一见钟情。他们婚后离别英伦,漂洋过海来到上海。吉蒂努力适应一切的陌生,但是她不能,因为她不会因为一个男人的品德而爱上他,她最终并不意外的出轨了。沃特痛苦地报复了吉蒂,他带着她,远离洁净、热闹的都市,来到了破败,瘟疫横行的山村,这次烈日下的远行持续了20天,沃特放弃了安逸的水路,他颠簸了吉蒂这个骄纵少女一路。山村的肮脏与死亡的迫近,使吉蒂分外可怜,同时吉蒂婚外情的那个男人,放弃了吉蒂,否认了吉蒂坚定信赖的爱情,独单的吉蒂在仇视与疏离中郁郁寡欢。竹楼里的两人都是异乡客,吉蒂是被弃的,沃特是不被信任的医生,两个人坚守着距离。沃特让村民放弃就近的水源,并给大家引来了上游的水源,吉蒂为帮助修女在孤儿院做起了助教,在吉蒂弹钢琴歌唱的时候,沃特仿佛看到了那个拾级而下的明媚少女,回忆起来那个心动。最后两个人,在一次谈话中微微解开了心结,透过面纱看到了彼此,慢慢的试探与靠近。有一个镜头很美,他们坐在竹筏上,在碧绿的水面上溯游而上,吉蒂的白色小伞与沃特宽阔肩膀,吉蒂终于找到了依靠与安稳。他们在巨大的水车下牵起彼此的手,终于在曲折的最后完满。吉蒂怀孕了,遗憾的是,她自己都不知道这个孩子属于谁,不过沃特的拥抱冰释了所有前嫌,他们终于幸福的生活在一起。但是这不是童话,大批的灾民涌入小镇,沃特医生染上了瘟疫,吉蒂确认了她的爱情!经年之后,吉蒂牵着儿子买了一捧轻易凋零的鲜花,她以此铭记她的丈夫以及他们的回忆,在伦敦街头,她美丽如昔,她的爱情也年轻、鲜活,只不过埋在中国某个小镇的沃特再也回不来了。
A la claire fontaine(清澈的泉水)
A la claire fontaineà la claire fontaine 泉水何其清澈 M'en allant promener 我以漫步踟躇; J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟 Que je m'y suis baigné 我以沐浴身心。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久(我爱你已久), Jamais je ne t'oublierai 不敢或忘(永不能忘)。 Sous les feuilles d'un chêne 华盖荫荫之下, Je me suis fait sécher 我得擦拭浮尘; Sur la plus haute branche 枝繁叶茂深处, Un rossignol chantait 闻得夜莺啼声。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不得或忘。 Chante rossignol chante 夜莺声声欢鸣, Toi qui as le c ur gai 为有胸中爱情。 Tu as le c ur à rire 你可一展欢笑, Moi je l'ai à pleurer 我却难掩悲音。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不可或忘。 J'ai perdu mon amie 我已永失爱侣, Sans l'avoir mérité 缘去无迹可循。 Pour un bouton de roses 只为一束玫瑰, Que je lui refusai 挥手竟如浮云。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 无时或忘。 Je voudrais que la rose 只冀望那玫瑰, Fut encore au rosier 仍有昨日光彩。 Et moi et ma ma tresse 我与昔日游伴, Dans les mêmes amitiés 度过安宁时光。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不能或忘。
这是最后二人永离时候的歌,童声的稚嫩唱出了最深的哀愁。歌声美妙,法语的动人,与离别的凄美,都在歌声里。“我爱你已久,永不能忘。”吉蒂在沃特的遗物中痛哭。
一动乱的座城,给了白流苏归宿,给了吉蒂爱情,如同rose与jack穿越永恒的铭记在沉入太平洋寂静的洋底时一样,有时候爱情就是悖论,相守到白头,往往消磨了爱情,颠覆了了种种伟大,最后婚姻成为一座冢埋葬相爱的人,长相思总是胜过长相守,那些传世的爱情故事,多是些两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮的套路,真是让人无奈,爱情难道就是折磨与无解吗?揭开面纱,看到了美好,无奈的是,只是昙花一现。
电影不算是精致,不算圆满。爱德华.诺顿的沉闷、纠结,娜奥米.沃茨寻觅、矛盾直到明了、坚定 ,都在中国小镇乱葬、荒凉的水边与青石、古老的巷子里。竹制的肩舆与小轿,那吱吱悠悠的声音,载着两人一前一后,看不清彼此的好,因为那层纱幕。
最后,我悲观的认为,面纱是我们的伞,庇佑真实的自己,在混沌中,至少不爱也不伤害,那么一瞬的倾心,这一生,我们何以为继,靠想念过一辈,这样的寂寥,当真是山河永寂。只不过,总有飞蛾扑火,向往爱情的痴男怨女们前赴后继,这条路上的债很多,谁欠了谁,最后也是笔糊涂账。爱情就是这样,别算了,没头没尾没理由。
《面纱》 是部爱情电影,而且主流。
看完之后,我就一直琢磨面纱是在什么时候出现,难道是自己错过了?最后才恍然大悟,原来这是个隐喻。故事发生在上世纪20年代,英国少女吉蒂为了摆脱上流社会的虚伪和变成老姑娘的命运,毅然嫁给了有些木讷的医学博士沃特,与吉蒂不同,沃特在仓促的抉择中多了一些一见钟情。他们婚后离别英伦,漂洋过海来到上海。吉蒂努力适应一切的陌生,但是她不能,因为她不会因为一个男人的品德而爱上他,她最终并不意外的出轨了。沃特痛苦地报复了吉蒂,他带着她,远离洁净、热闹的都市,来到了破败,瘟疫横行的山村,这次烈日下的远行持续了20天,沃特放弃了安逸的水路,他颠簸了吉蒂这个骄纵少女一路。山村的肮脏与死亡的迫近,使吉蒂分外可怜,同时吉蒂婚外情的那个男人,放弃了吉蒂,否认了吉蒂坚定信赖的爱情,独单的吉蒂在仇视与疏离中郁郁寡欢。竹楼里的两人都是异乡客,吉蒂是被弃的,沃特是不被信任的医生,两个人坚守着距离。沃特让村民放弃就近的水源,并给大家引来了上游的水源,吉蒂为帮助修女在孤儿院做起了助教,在吉蒂弹钢琴歌唱的时候,沃特仿佛看到了那个拾级而下的明媚少女,回忆起来那个心动。最后两个人,在一次谈话中微微解开了心结,透过面纱看到了彼此,慢慢的试探与靠近。有一个镜头很美,他们坐在竹筏上,在碧绿的水面上溯游而上,吉蒂的白色小伞与沃特宽阔肩膀,吉蒂终于找到了依靠与安稳。他们在巨大的水车下牵起彼此的手,终于在曲折的最后完满。吉蒂怀孕了,遗憾的是,她自己都不知道这个孩子属于谁,不过沃特的拥抱冰释了所有前嫌,他们终于幸福的生活在一起。但是这不是童话,大批的灾民涌入小镇,沃特医生染上了瘟疫,吉蒂确认了她的爱情!经年之后,吉蒂牵着儿子买了一捧轻易凋零的鲜花,她以此铭记她的丈夫以及他们的回忆,在伦敦街头,她美丽如昔,她的爱情也年轻、鲜活,只不过埋在中国某个小镇的沃特再也回不来了。
A la claire fontaine(清澈的泉水)
A la claire fontaineà la claire fontaine 泉水何其清澈 M'en allant promener 我以漫步踟躇; J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟 Que je m'y suis baigné 我以沐浴身心。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久(我爱你已久), Jamais je ne t'oublierai 不敢或忘(永不能忘)。 Sous les feuilles d'un chêne 华盖荫荫之下, Je me suis fait sécher 我得擦拭浮尘; Sur la plus haute branche 枝繁叶茂深处, Un rossignol chantait 闻得夜莺啼声。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不得或忘。 Chante rossignol chante 夜莺声声欢鸣, Toi qui as le c ur gai 为有胸中爱情。 Tu as le c ur à rire 你可一展欢笑, Moi je l'ai à pleurer 我却难掩悲音。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不可或忘。 J'ai perdu mon amie 我已永失爱侣, Sans l'avoir mérité 缘去无迹可循。 Pour un bouton de roses 只为一束玫瑰, Que je lui refusai 挥手竟如浮云。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 无时或忘。 Je voudrais que la rose 只冀望那玫瑰, Fut encore au rosier 仍有昨日光彩。 Et moi et ma ma tresse 我与昔日游伴, Dans les mêmes amitiés 度过安宁时光。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不能或忘。
这是最后二人永离时候的歌,童声的稚嫩唱出了最深的哀愁。歌声美妙,法语的动人,与离别的凄美,都在歌声里。“我爱你已久,永不能忘。”吉蒂在沃特的遗物中痛哭。
一动乱的座城,给了白流苏归宿,给了吉蒂爱情,如同rose与jack穿越永恒的铭记在沉入太平洋寂静的洋底时一样,有时候爱情就是悖论,相守到白头,往往消磨了爱情,颠覆了了种种伟大,最后婚姻成为一座冢埋葬相爱的人,长相思总是胜过长相守,那些传世的爱情故事,多是些两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮的套路,真是让人无奈,爱情难道就是折磨与无解吗?揭开面纱,看到了美好,无奈的是,只是昙花一现。
电影不算是精致,不算圆满。爱德华.诺顿的沉闷、纠结,娜奥米.沃茨寻觅、矛盾直到明了、坚定 ,都在中国小镇乱葬、荒凉的水边与青石、古老的巷子里。竹制的肩舆与小轿,那吱吱悠悠的声音,载着两人一前一后,看不清彼此的好,因为那层纱幕。
最后,我悲观的认为,面纱是我们的伞,庇佑真实的自己,在混沌中,至少不爱也不伤害,那么一瞬的倾心,这一生,我们何以为继,靠想念过一辈,这样的寂寥,当真是山河永寂。只不过,总有飞蛾扑火,向往爱情的痴男怨女们前赴后继,这条路上的债很多,谁欠了谁,最后也是笔糊涂账。爱情就是这样,别算了,没头没尾没理由。
《面纱》 是部爱情电影,而且主流。
![]() |
水墨山水,彼此相见,一舟二人,尽头处,回首难忘。 |
-
挽歌 赞了这篇日记 2016-07-19 17:20:38