宗教 - 椎名林檎
誰か僕に巧いお菓子を
谁来给我好吃的糖果
毒で本望 嘘で元々さ
本愿毒药 原来就是谎言
可成なら甘いものが善い
如果可以甜的比较好
湯呑勘定 蟲歯も厭はない
随便算算 蛀牙也无所谓
「立て」「撃て」「切り裂いても敬ひ去れ」「歇(や)むな」「惡(にく)むな」
「站起来」「射击」「即使撕裂也要景仰之后离去」「勿停歇」「勿憎恶」
「吐け」「出せ」「引き摺つても歩き行け」「振り向くべからず」
「吐出来」「拿出来」「就算一拐一拐也给我走下去」「不可回顾」
丁度好い洋杯(コップ)が何処に行つても 見付からないのだ 如何して
色彩 到处都找不到大小适中的杯子
こんなにビルも道路も 増えて居るのに
而为何明明大厦和道路都不断地增加
飲むでも飲み切れぬ壜(ボットル)で 不條理を凝視せよ
喝也喝不完 只好透过酒瓶凝视著不合常理吧
季節は廻つて急ぎ足
季节变换移步匆匆花开了
花は咲いた 蜂を呼寄せた
招来蜜蜂反覆再反覆
幾度も繰り還しをする
彷佛就要结果竟是凋零
寛る様で 枯れるのが常と
这才是常态
「待て」「伏せ」「不可解でも崇め逝け」「病むな」「憎むな」
「等待」「蛰伏」「即使无法理解也将受难」「别生病」「别憎恨」
「視ろ」「嗅げ」「不愉快でも味わひ識(し)れ」「覚悟を極めろ」
「看吧」「闻吧」「就算不愉快也去体会吧」「彻底觉悟吧」
長嘉の勝訴が何時になつても 見當(みあ)たらないのだ 如何して
芳醇 无论到何时都看不到长寿的胜诉 而为何
品位が麗しいのは事実なのに
明明品位优雅是事实
泣いて負けを認むる獣の條理を諷刺せよ
乾脆讽刺因认输而哭泣的禽兽条里
あ、通り雨 憂ひ菩薩
啊 过晌雨 忧郁菩萨
雲 行きて また 晴れて
云行 旋即 又复晴
配置されし 僕の記号
受到配置的 我的符号
期待すれば氣付いてしまふ
只要期待就可以发现
模範だらけ 模倣だらけ
都是模范 尽是模仿
續いて 往く 此の 営み
不断继续 如此运作
終わり
end
谁来给我好吃的糖果
毒で本望 嘘で元々さ
本愿毒药 原来就是谎言
可成なら甘いものが善い
如果可以甜的比较好
湯呑勘定 蟲歯も厭はない
随便算算 蛀牙也无所谓
「立て」「撃て」「切り裂いても敬ひ去れ」「歇(や)むな」「惡(にく)むな」
「站起来」「射击」「即使撕裂也要景仰之后离去」「勿停歇」「勿憎恶」
「吐け」「出せ」「引き摺つても歩き行け」「振り向くべからず」
「吐出来」「拿出来」「就算一拐一拐也给我走下去」「不可回顾」
丁度好い洋杯(コップ)が何処に行つても 見付からないのだ 如何して
色彩 到处都找不到大小适中的杯子
こんなにビルも道路も 増えて居るのに
而为何明明大厦和道路都不断地增加
飲むでも飲み切れぬ壜(ボットル)で 不條理を凝視せよ
喝也喝不完 只好透过酒瓶凝视著不合常理吧
季節は廻つて急ぎ足
季节变换移步匆匆花开了
花は咲いた 蜂を呼寄せた
招来蜜蜂反覆再反覆
幾度も繰り還しをする
彷佛就要结果竟是凋零
寛る様で 枯れるのが常と
这才是常态
「待て」「伏せ」「不可解でも崇め逝け」「病むな」「憎むな」
「等待」「蛰伏」「即使无法理解也将受难」「别生病」「别憎恨」
「視ろ」「嗅げ」「不愉快でも味わひ識(し)れ」「覚悟を極めろ」
「看吧」「闻吧」「就算不愉快也去体会吧」「彻底觉悟吧」
長嘉の勝訴が何時になつても 見當(みあ)たらないのだ 如何して
芳醇 无论到何时都看不到长寿的胜诉 而为何
品位が麗しいのは事実なのに
明明品位优雅是事实
泣いて負けを認むる獣の條理を諷刺せよ
乾脆讽刺因认输而哭泣的禽兽条里
あ、通り雨 憂ひ菩薩
啊 过晌雨 忧郁菩萨
雲 行きて また 晴れて
云行 旋即 又复晴
配置されし 僕の記号
受到配置的 我的符号
期待すれば氣付いてしまふ
只要期待就可以发现
模範だらけ 模倣だらけ
都是模范 尽是模仿
續いて 往く 此の 営み
不断继续 如此运作
終わり
end
还没人赞这篇日记