神来之笔——香港咸片名大解构(未成年者,纯情女生者,不懂粤语者慎入)
生活,总是充满各种趣味。咸片名,亦如是。
咸片,即A片。咸,即淫。然而与内地不同的是,在资讯时代尚不发达香港,去影院看咸片是普罗色欲男女的最佳选择。在市场调节的机制下,如何让放映的的咸片能够脱颖而出,票房大卖?商家为此绞尽脑汁——毕竟咸片的内容大同小异,无非摆动。于是唯绞尽脑汁的地方,便集中在标题上。
高中语文老师曾教导,好的标题是文章成功的一半。那好的片名也是咸片成功的一半了。机缘之下,有幸一睹香港多年来咸片发展史里的标题总汇,可谓大开眼界!少少下流、少少低俗、少少淫贱、多多幽默!足见香港人的奇思妙想,文采飞扬,其谐音字的运用,更是让人拍案叫绝。让我这个上班一族在电脑前大笑不止,不分享不能足以平息内心汹涌。且看我挑出几个精彩之作,如有不适,慎看!
一、成语篇:
《 睪 飛 丸 走》——“丸”与“远”粤语谐音,“飞”“走”二字,将男性激烈运动时的兴奋状态表露无谓,可谓生动活泼,让人浮想联翩!
《啜 袋 雙 嬌》—— “ 啜”与“绝”粤语谐音,有吸吮之意。四个单独看来没有任何情色意味的文字组合一起,能马上在男人脑中构造一副香艳的春宫图,妙也!——当然,从艳照门事件后,“娇”字或许已和“情色”二字紧密结合了。
《非 禮 蜜 洞》——非礼勿听、非礼勿言、非礼勿动。“蜜”与“勿”粤语谐音。当时我解构“非礼勿动”时,只能说是“给人非礼时请勿乱动”,没想到将“勿动”二字稍作变换,其意境之深远,搞笑之程度都大大提升——这就是境界啊!
《豐 乳 同 露》——“丰”与“风”粤语谐音,再将“路”变“露”,顷刻,身材姣好之失婚少妇挑逗画面跃然纸上。文字的乐趣,于此可见。
《借 叔 一 簫》——又是一次意境之作!妙绝!佩服香港人的奇思妙想啊!
二、歌名歌词戏名篇
《每 當 變 硬 時》——一个草根阶层在街市奋斗的故事。阿妙(杨千嬅)决心解脱,还清父亲欠下的债务后,重新生活。她与另一个“卖鱼佬”(陈奕迅)不打不相识到后来一起为着生活奔波,到后来互生情愫,来来回回,事事变迁过了10年的时间。
——原本美好的电影《每当变幻时》,被好事之徒以“硬”替“幻”,无奈二字在粤语当中又有相同韵母发音,读起来顺口非常。不知道有多少无辜的情侣,在一心去电影院看《每当变幻时》的时候,被售票员听成《每当变硬时》而变成看咸片呢?咸片厂家的这招,够高!
《萬 惡 淫 為 手》——这是对所有单身男士的警告吗?
《射 呀 射 , 射 她 吧》——当年风魔万千少男的《足球小将》粤语主题曲:“射啊射,射它吧”。随着年龄的增长,那些少男们也开始变成熟男了,因此它,也要变她了吧!
三、意境篇
《簫 塞 豐 乳 中》——“塞”与“失”谐音,这有趣的名字,将影片特色表现得淋漓尽致。更带有“消失风雨中”的幽幽意境。
《吉 川 春 代 大 戰 博 野 真 太 郎》——“吉川”就是“戳穿”。“博野”则是粤语中ML的戏称。这种日本式关公战秦琼,值得期待!
《真 金 不 怕 紅 爐 火 ﹐ 真 波 不 怕 任 你 摸》——够顺口!
《插 班 女 學 生》——这便是咸片名的最高境界。表面上看风平浪静,实则内藏杀机。“班”在粤语代表一个量词,比如:“一班人出去旅游”。因此,“插班,女学生”实质是“插,班,女学生”。场面之混乱,人数之众多,一言可蔽之。可谓是文字艺术的典范呀!
资讯时代不断发展,人们的生活习惯已经慢慢改变,宽带网络,为色欲男女带来了更快捷方便安全的观看咸片的方法,影院生意的自然没落。但正如某香港三级影院门前的对联——"資訊科技年代,咸蟲依然存在",便知道人们的色欲实业不会没落。只是如此有趣独特的咸片片名,不知会否随着资讯发展的时代,而消失殆尽呢?
更多香港咸片名,请看http://johnson.tmfc.net/salty/film.html
咸片,即A片。咸,即淫。然而与内地不同的是,在资讯时代尚不发达香港,去影院看咸片是普罗色欲男女的最佳选择。在市场调节的机制下,如何让放映的的咸片能够脱颖而出,票房大卖?商家为此绞尽脑汁——毕竟咸片的内容大同小异,无非摆动。于是唯绞尽脑汁的地方,便集中在标题上。
高中语文老师曾教导,好的标题是文章成功的一半。那好的片名也是咸片成功的一半了。机缘之下,有幸一睹香港多年来咸片发展史里的标题总汇,可谓大开眼界!少少下流、少少低俗、少少淫贱、多多幽默!足见香港人的奇思妙想,文采飞扬,其谐音字的运用,更是让人拍案叫绝。让我这个上班一族在电脑前大笑不止,不分享不能足以平息内心汹涌。且看我挑出几个精彩之作,如有不适,慎看!
一、成语篇:
《 睪 飛 丸 走》——“丸”与“远”粤语谐音,“飞”“走”二字,将男性激烈运动时的兴奋状态表露无谓,可谓生动活泼,让人浮想联翩!
《啜 袋 雙 嬌》—— “ 啜”与“绝”粤语谐音,有吸吮之意。四个单独看来没有任何情色意味的文字组合一起,能马上在男人脑中构造一副香艳的春宫图,妙也!——当然,从艳照门事件后,“娇”字或许已和“情色”二字紧密结合了。
《非 禮 蜜 洞》——非礼勿听、非礼勿言、非礼勿动。“蜜”与“勿”粤语谐音。当时我解构“非礼勿动”时,只能说是“给人非礼时请勿乱动”,没想到将“勿动”二字稍作变换,其意境之深远,搞笑之程度都大大提升——这就是境界啊!
《豐 乳 同 露》——“丰”与“风”粤语谐音,再将“路”变“露”,顷刻,身材姣好之失婚少妇挑逗画面跃然纸上。文字的乐趣,于此可见。
《借 叔 一 簫》——又是一次意境之作!妙绝!佩服香港人的奇思妙想啊!
二、歌名歌词戏名篇
《每 當 變 硬 時》——一个草根阶层在街市奋斗的故事。阿妙(杨千嬅)决心解脱,还清父亲欠下的债务后,重新生活。她与另一个“卖鱼佬”(陈奕迅)不打不相识到后来一起为着生活奔波,到后来互生情愫,来来回回,事事变迁过了10年的时间。
——原本美好的电影《每当变幻时》,被好事之徒以“硬”替“幻”,无奈二字在粤语当中又有相同韵母发音,读起来顺口非常。不知道有多少无辜的情侣,在一心去电影院看《每当变幻时》的时候,被售票员听成《每当变硬时》而变成看咸片呢?咸片厂家的这招,够高!
《萬 惡 淫 為 手》——这是对所有单身男士的警告吗?
《射 呀 射 , 射 她 吧》——当年风魔万千少男的《足球小将》粤语主题曲:“射啊射,射它吧”。随着年龄的增长,那些少男们也开始变成熟男了,因此它,也要变她了吧!
三、意境篇
《簫 塞 豐 乳 中》——“塞”与“失”谐音,这有趣的名字,将影片特色表现得淋漓尽致。更带有“消失风雨中”的幽幽意境。
《吉 川 春 代 大 戰 博 野 真 太 郎》——“吉川”就是“戳穿”。“博野”则是粤语中ML的戏称。这种日本式关公战秦琼,值得期待!
《真 金 不 怕 紅 爐 火 ﹐ 真 波 不 怕 任 你 摸》——够顺口!
《插 班 女 學 生》——这便是咸片名的最高境界。表面上看风平浪静,实则内藏杀机。“班”在粤语代表一个量词,比如:“一班人出去旅游”。因此,“插班,女学生”实质是“插,班,女学生”。场面之混乱,人数之众多,一言可蔽之。可谓是文字艺术的典范呀!
资讯时代不断发展,人们的生活习惯已经慢慢改变,宽带网络,为色欲男女带来了更快捷方便安全的观看咸片的方法,影院生意的自然没落。但正如某香港三级影院门前的对联——"資訊科技年代,咸蟲依然存在",便知道人们的色欲实业不会没落。只是如此有趣独特的咸片片名,不知会否随着资讯发展的时代,而消失殆尽呢?
更多香港咸片名,请看http://johnson.tmfc.net/salty/film.html
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
- 我们为什么需要书店? 2.2万次浏览
- 解锁我的夏日旅行足迹地图 活动 59.6万次浏览
- 你有哪些保持精力充沛的方法? 4255次浏览
- 当代打工人精神状态be like 新话题
- 淡人穿搭实录 新话题
- 我这偷感十足的一生 新话题 · 2515次浏览