缅甸部分寺庙及景点的翻译
这边把我去过或者接触过的一些缅甸寺庙和景点的名字翻译一下。原文是表格,贴过来就这样了,大家凑合着看看吧。缅语清音浊化什么的很厉害,前面英文部分和后面分部解说部分清浊不同的,就是浊化的情况了。还有巴利文词汇进入缅语时间很久了,发生了好多音变,这边就不细致说了,大家比照英文的音译部分就可以了。另外下文语言来源的部分,只要不注明的,都是巴利文词汇。前面出现过的释义,后面再出现的时候我就懒得写了。(?)表示存疑。
缅文 \\\ 英文 \\\ 缅语词义 \\\ 巴利文[其他语言]来源 \\\ 汉译 \\\ 所在地
ရွှေတိဂုံ ဘုရား \\\ Shwedagon Pagoda \\\ shwe - 黄金;dagon - 地名 \\\ [孟]dagon原是孟语地名 \\\ 大金塔 \\\ 仰光
မာဟဝိဇယစေတီ \\\ Maha Wizaya Pagoda \\\ --- \\\ maha - 大 vijaya - 传说中的神箭 \\\ 摩诃毗阇耶寺 \\\ 仰光
ဆူးလေဘုရား \\\ Sule Pagoda \\\ sule - 传说中一个土地神 \\\ --- \\\ 枢莱塔 \\\ 仰光
ဗိုလ်တထောင် ဘုရား \\\ Batahtaung Pagoda \\\ htaung - 千 \\\ bala - 军队/将领 \\\ 千军塔 \\\ 仰光
ခြောက်ထပ်ကြီး ဘုရား \\\ Chauk Hta Gyi Pagoda \\\ chauk - 六;hta - 楼层;gyi - 敬称 \\\ --- \\\ 六重塔 \\\ 仰光
ငါးထပ်ကြီး ဘုရား \\\ Nga Hta Gyi Pagoda \\\ nga - 五 \\\ --- \\\ 五重塔 \\\ 仰光
ကန်တော်ကြီး \\\ Kandawgyi Lake (Royal Lake) \\\ kan - 池;daw - 皇室 \\\ --- \\\ 皇家湖 \\\ 仰光
ကရဝိက် ဖောင် \\\ Kayaweik (hpau) Palace \\\ hpau - 双体船 \\\ karavik / [梵]kalavinka - 妙音鸟 \\\ 迦陵频伽宫 \\\ 仰光
ကမ္ဘာအေးစေတီ \\\ Kaba Aye Pagoda \\\ aye - 平静/和平 \\\ kabba - 世界 \\\ 世界和平塔 \\\ 仰光
မဟာဗန္ဓုလလပန်းခြံ \\\ Maha Bandula Park \\\ Bandhula - 缅甸抗英将领名字 \\\ bandhula 意义不明,但似有巴利文来源 \\\ 摩诃盘头罗公园 \\\ 仰光
ရွှေမောဓောဘုရား \\\ Shwemawdaw Temple \\\ --- \\\ [孟]muhtu - 神祇 (?) \\\ 金衹寺 \\\ 勃固
ကမ္ဘောဇသာဒီရွှေနန်းတော် \\\ Kanbawzathadi Golden Palace \\\ kanbawza - 指掸人等侗台语民族 \\\ [梵]Kamboja - 古代印度民族 \\\ 甘菩阇娑提宫 \\\ 勃固
ဟင်္သာကုန်းစေတီ \\\ Hinthakone Pagoda \\\ kone - 高地 \\\ [梵]haṃsa - 梵天坐骑天鹅 \\\ 鹄台寺 \\\ 勃固
မဟာကလျဏီသိမ်တော် \\\ Maha Kalyani Sima \\\ --- \\\ [僧伽罗]kæḷaṇi 河流名称; sima - 戒坛 \\\ 摩诃迦连尼戒坛 \\\ 勃固
ရွှေသာလျောင်း ဘုရား \\\ Shwethalyaung Temple \\\ tha - 敬称;lyaung - 侧卧 \\\ --- \\\ 金卧佛寺 \\\ 勃固
မဟာစေတီ \\\ Mahazedi \\\ zedi - 佛塔 \\\ cetiya - 佛塔 \\\ 摩诃齐提寺(大塔寺) \\\ 勃固
ရွှေဂူလေးဘုရား \\\ Shwegulay Pagoda \\\ lay - 四 \\\ guhā - 山洞 \\\ 四金窟寺 \\\ 勃固
ကျိုက်ပွန်ဘုရား \\\ Kyaik Pun Paya \\\ --- \\\ [孟]caik - 神圣;[孟] pon - 四 \\\ 四面佛 \\\ 勃固
မြသာလျှောင်း \\\ Myathalyaung \\\ mya - 翡翠 \\\ --- \\\ 玉卧佛寺 \\\ 勃固
ကျိုက်ထီးရိုးဘုရား \\\ Kyaiktiyo Pagoda \\\ --- \\\ [孟]ye - 托举/向上搬运 \\\ 大金石 \\\ 孟邦
ရွှေစည်းခုံဘုရား \\\ Shwezigon Pagoda \\\ khone - 殿阁 \\\ --- \\\ 金阁寺 \\\ 蒲甘
ကျန်စစ်သားဥမင် \\\ Kyansittha Umin \\\ kyansittha - 缅王江喜陀(惯译) \\\ umiṅga - 洞窟/隧道 \\\ 江喜陀石窟 \\\ 蒲甘
ဥပါလိသိမ်ဂူဘုရား \\\ Upali Thein Pagoda \\\ thein - 小 \\\ [梵] upāli - 佛弟子优婆离 \\\ 小优婆离寺 \\\ 蒲甘
ထီးလိုမင်းလိုဂူဘုရာ, \\\ Htilominlo Temple \\\ Htilominlo - 缅王梯路莽路 \\\ --- \\\ 梯路莽路寺 \\\ 蒲甘
အာနန္ဒာဂူဘုရား \\\ Ananda Temple \\\ --- \\\ [梵]ānanda - 佛弟子阿难陀 \\\ 阿难陀寺 \\\ 蒲甘
ရွှေဂူကြီးဂူဘုရား \\\ Shewgugyi Temple \\\ --- \\\ --- \\\ 金窟寺 \\\ 蒲甘
သရဘာတံခါး \\\ Tharaba (Daga) Gate \\\ daga - 城门 \\\ [梵]śarabha - 舍罗婆鹿 \\\ 舍罗婆门 \\\ 蒲甘
သဗ္ဗညုဂူဘုရား \\\ Thatbyinnyu Temple \\\ --- \\\ sabba - 一切;ñuta (ñata) - 已知(?) \\\ 遍知寺 \\\ 蒲甘
မနုဟာဘုရား \\\ Manuha Temple \\\ manuha - 下缅甸末代孟王摩耨诃 \\\ [孟]makula(?) \\\ 摩耨诃寺 \\\ 蒲甘
ကန်တော့ပလ္လင်ဂူဘုရား \\\ Gawdawpalin Temple \\\ gadaw - 合掌敬拜 \\\ pallaṅka - 床座/神坛 \\\ 觐坛寺 \\\ 蒲甘
မဟာဗောဓိဘုရား \\\ Mahabodhi Temple \\\ --- \\\ bodhi - 菩提 \\\ 摩诃菩提寺 \\\ 蒲甘
ဓမ္မရံကြီးပုထိုး \\\ Dhammayangyi Temple \\\ yan - 时间/时刻 \\\ dhamma - 法 \\\ 法时寺 \\\ 蒲甘
စူဠာမဏိပုထိုး \\\ Sulamani Temple \\\ --- \\\ cuḷamaṇi - 因陀罗的宫殿 \\\ 朱逻摩尼寺 \\\ 蒲甘
မင်္ဂလာစေတီ \\\ Mingala Pagoda \\\ --- \\\ maṅgala - 吉祥 \\\ 吉祥寺 \\\ 蒲甘
မြစေတီ \\\ Myazedi Pagoda \\\ --- \\\ --- \\\ 翡翠寺/妙齐提寺(惯译) \\\ 蒲甘
ဗူးဘုရား \\\ Bupaya Temple \\\ bu - 葫芦 \\\ --- \\\ 葫芦寺 \\\ 蒲甘
ရွှေဆံတော်ဘုရား \\\ Shwesandaw Temple \\\ sandaw - 佛发髻 \\\ --- \\\ 金佛髻寺 \\\ 蒲甘
ဓမ္မရာဇကဘုရား \\\ Dhammayazaka Temple \\\ --- \\\ rājā - 王 \\\ 法王寺 \\\ 蒲甘
လောကနန္ဒာဘုရား \\\ Lokananda Temple \\\ --- \\\ loka - 世间;ānanda - 乐 \\\ 世乐寺 \\\ 蒲甘
ခြောက်တော်ကြီး \\\ Kyaukdawgyi Pagoda \\\ --- \\\ --- \\\ 玉佛皇寺(?) \\\ 曼德勒
စန္ဒာမုနိဘုရား \\\ Sandamuni Temple \\\ --- \\\ canda - 月; muni - 智者 \\\ 月智寺 \\\ 曼德勒
ကုသိုလ်တော်ဘုရား \\\ Kuthodaw Pagoda \\\ --- \\\ kusala - 善行 \\\ 善行皇寺 \\\ 曼德勒
မဟာမုနိဘုရားကြီး \\\ Mahamuni Pagoda \\\ --- \\\ --- \\\ 大智寺 \\\ 曼德勒
အမရပူရ \\\ Amarapura \\\ --- \\\ amara - 不死;pura - 城镇 \\\ 不死城 \\\ 曼德勒
缅文 \\\ 英文 \\\ 缅语词义 \\\ 巴利文[其他语言]来源 \\\ 汉译 \\\ 所在地
ရွှေတိဂုံ ဘုရား \\\ Shwedagon Pagoda \\\ shwe - 黄金;dagon - 地名 \\\ [孟]dagon原是孟语地名 \\\ 大金塔 \\\ 仰光
မာဟဝိဇယစေတီ \\\ Maha Wizaya Pagoda \\\ --- \\\ maha - 大 vijaya - 传说中的神箭 \\\ 摩诃毗阇耶寺 \\\ 仰光
ဆူးလေဘုရား \\\ Sule Pagoda \\\ sule - 传说中一个土地神 \\\ --- \\\ 枢莱塔 \\\ 仰光
ဗိုလ်တထောင် ဘုရား \\\ Batahtaung Pagoda \\\ htaung - 千 \\\ bala - 军队/将领 \\\ 千军塔 \\\ 仰光
ခြောက်ထပ်ကြီး ဘုရား \\\ Chauk Hta Gyi Pagoda \\\ chauk - 六;hta - 楼层;gyi - 敬称 \\\ --- \\\ 六重塔 \\\ 仰光
ငါးထပ်ကြီး ဘုရား \\\ Nga Hta Gyi Pagoda \\\ nga - 五 \\\ --- \\\ 五重塔 \\\ 仰光
ကန်တော်ကြီး \\\ Kandawgyi Lake (Royal Lake) \\\ kan - 池;daw - 皇室 \\\ --- \\\ 皇家湖 \\\ 仰光
ကရဝိက် ဖောင် \\\ Kayaweik (hpau) Palace \\\ hpau - 双体船 \\\ karavik / [梵]kalavinka - 妙音鸟 \\\ 迦陵频伽宫 \\\ 仰光
ကမ္ဘာအေးစေတီ \\\ Kaba Aye Pagoda \\\ aye - 平静/和平 \\\ kabba - 世界 \\\ 世界和平塔 \\\ 仰光
မဟာဗန္ဓုလလပန်းခြံ \\\ Maha Bandula Park \\\ Bandhula - 缅甸抗英将领名字 \\\ bandhula 意义不明,但似有巴利文来源 \\\ 摩诃盘头罗公园 \\\ 仰光
ရွှေမောဓောဘုရား \\\ Shwemawdaw Temple \\\ --- \\\ [孟]muhtu - 神祇 (?) \\\ 金衹寺 \\\ 勃固
ကမ္ဘောဇသာဒီရွှေနန်းတော် \\\ Kanbawzathadi Golden Palace \\\ kanbawza - 指掸人等侗台语民族 \\\ [梵]Kamboja - 古代印度民族 \\\ 甘菩阇娑提宫 \\\ 勃固
ဟင်္သာကုန်းစေတီ \\\ Hinthakone Pagoda \\\ kone - 高地 \\\ [梵]haṃsa - 梵天坐骑天鹅 \\\ 鹄台寺 \\\ 勃固
မဟာကလျဏီသိမ်တော် \\\ Maha Kalyani Sima \\\ --- \\\ [僧伽罗]kæḷaṇi 河流名称; sima - 戒坛 \\\ 摩诃迦连尼戒坛 \\\ 勃固
ရွှေသာလျောင်း ဘုရား \\\ Shwethalyaung Temple \\\ tha - 敬称;lyaung - 侧卧 \\\ --- \\\ 金卧佛寺 \\\ 勃固
မဟာစေတီ \\\ Mahazedi \\\ zedi - 佛塔 \\\ cetiya - 佛塔 \\\ 摩诃齐提寺(大塔寺) \\\ 勃固
ရွှေဂူလေးဘုရား \\\ Shwegulay Pagoda \\\ lay - 四 \\\ guhā - 山洞 \\\ 四金窟寺 \\\ 勃固
ကျိုက်ပွန်ဘုရား \\\ Kyaik Pun Paya \\\ --- \\\ [孟]caik - 神圣;[孟] pon - 四 \\\ 四面佛 \\\ 勃固
မြသာလျှောင်း \\\ Myathalyaung \\\ mya - 翡翠 \\\ --- \\\ 玉卧佛寺 \\\ 勃固
ကျိုက်ထီးရိုးဘုရား \\\ Kyaiktiyo Pagoda \\\ --- \\\ [孟]ye - 托举/向上搬运 \\\ 大金石 \\\ 孟邦
ရွှေစည်းခုံဘုရား \\\ Shwezigon Pagoda \\\ khone - 殿阁 \\\ --- \\\ 金阁寺 \\\ 蒲甘
ကျန်စစ်သားဥမင် \\\ Kyansittha Umin \\\ kyansittha - 缅王江喜陀(惯译) \\\ umiṅga - 洞窟/隧道 \\\ 江喜陀石窟 \\\ 蒲甘
ဥပါလိသိမ်ဂူဘုရား \\\ Upali Thein Pagoda \\\ thein - 小 \\\ [梵] upāli - 佛弟子优婆离 \\\ 小优婆离寺 \\\ 蒲甘
ထီးလိုမင်းလိုဂူဘုရာ, \\\ Htilominlo Temple \\\ Htilominlo - 缅王梯路莽路 \\\ --- \\\ 梯路莽路寺 \\\ 蒲甘
အာနန္ဒာဂူဘုရား \\\ Ananda Temple \\\ --- \\\ [梵]ānanda - 佛弟子阿难陀 \\\ 阿难陀寺 \\\ 蒲甘
ရွှေဂူကြီးဂူဘုရား \\\ Shewgugyi Temple \\\ --- \\\ --- \\\ 金窟寺 \\\ 蒲甘
သရဘာတံခါး \\\ Tharaba (Daga) Gate \\\ daga - 城门 \\\ [梵]śarabha - 舍罗婆鹿 \\\ 舍罗婆门 \\\ 蒲甘
သဗ္ဗညုဂူဘုရား \\\ Thatbyinnyu Temple \\\ --- \\\ sabba - 一切;ñuta (ñata) - 已知(?) \\\ 遍知寺 \\\ 蒲甘
မနုဟာဘုရား \\\ Manuha Temple \\\ manuha - 下缅甸末代孟王摩耨诃 \\\ [孟]makula(?) \\\ 摩耨诃寺 \\\ 蒲甘
ကန်တော့ပလ္လင်ဂူဘုရား \\\ Gawdawpalin Temple \\\ gadaw - 合掌敬拜 \\\ pallaṅka - 床座/神坛 \\\ 觐坛寺 \\\ 蒲甘
မဟာဗောဓိဘုရား \\\ Mahabodhi Temple \\\ --- \\\ bodhi - 菩提 \\\ 摩诃菩提寺 \\\ 蒲甘
ဓမ္မရံကြီးပုထိုး \\\ Dhammayangyi Temple \\\ yan - 时间/时刻 \\\ dhamma - 法 \\\ 法时寺 \\\ 蒲甘
စူဠာမဏိပုထိုး \\\ Sulamani Temple \\\ --- \\\ cuḷamaṇi - 因陀罗的宫殿 \\\ 朱逻摩尼寺 \\\ 蒲甘
မင်္ဂလာစေတီ \\\ Mingala Pagoda \\\ --- \\\ maṅgala - 吉祥 \\\ 吉祥寺 \\\ 蒲甘
မြစေတီ \\\ Myazedi Pagoda \\\ --- \\\ --- \\\ 翡翠寺/妙齐提寺(惯译) \\\ 蒲甘
ဗူးဘုရား \\\ Bupaya Temple \\\ bu - 葫芦 \\\ --- \\\ 葫芦寺 \\\ 蒲甘
ရွှေဆံတော်ဘုရား \\\ Shwesandaw Temple \\\ sandaw - 佛发髻 \\\ --- \\\ 金佛髻寺 \\\ 蒲甘
ဓမ္မရာဇကဘုရား \\\ Dhammayazaka Temple \\\ --- \\\ rājā - 王 \\\ 法王寺 \\\ 蒲甘
လောကနန္ဒာဘုရား \\\ Lokananda Temple \\\ --- \\\ loka - 世间;ānanda - 乐 \\\ 世乐寺 \\\ 蒲甘
ခြောက်တော်ကြီး \\\ Kyaukdawgyi Pagoda \\\ --- \\\ --- \\\ 玉佛皇寺(?) \\\ 曼德勒
စန္ဒာမုနိဘုရား \\\ Sandamuni Temple \\\ --- \\\ canda - 月; muni - 智者 \\\ 月智寺 \\\ 曼德勒
ကုသိုလ်တော်ဘုရား \\\ Kuthodaw Pagoda \\\ --- \\\ kusala - 善行 \\\ 善行皇寺 \\\ 曼德勒
မဟာမုနိဘုရားကြီး \\\ Mahamuni Pagoda \\\ --- \\\ --- \\\ 大智寺 \\\ 曼德勒
အမရပူရ \\\ Amarapura \\\ --- \\\ amara - 不死;pura - 城镇 \\\ 不死城 \\\ 曼德勒