我曾住在月亮上 i lived on the moon
I lived on the Moon 我曾住在月亮上
Dear little lad 亲爱的小孩
Here is the story of my life 这是我生命的故事
I lived on the moon 我曾住在月亮上
Grey flying snakes along 灰色的飞蛇
the mountains of destiny while 在命运山边
the three tailed monkeys 而那些三尾猴
were drawing the stars. 在空中画着星星
Light from the Sun and I 阳光闪耀着
hide myself on the dark side, alone 而我,却躲在暗处
I’ve run so far 我独自一人奔跑
to find my way 去寻找属于我的道路
Then I dream again… alone 然后,我又陷入梦境。。。独自一人
Dear little boy, Listen 亲爱的孩子,
to the voices of your soul 倾听你灵魂的声音
it showed you the way 它会告诉你
Of silence and peace 通向寂静与和平的道路
Follow your thoughts and fly 让意念放飞你的身体
Choosing all the things that you desire 让渴望主宰你的选择
Giant Waves, fireflies… 不管是巨大的波浪,还是纤小的萤火虫……
Your dreams will be your only shell 你的梦想成为你唯一躯壳
Your secrets, your hiding place, my son 你的秘密和你的藏身之处,我的孩子
Don’t let them try 不要让他们试图
to crush your brain 摧毁你的思想
let you go far 让自己高飞 ….
my son ……我的儿子!
Dear little lad 亲爱的小孩
Here is the story of my life 这是我生命的故事
I lived on the moon 我曾住在月亮上
Grey flying snakes along 灰色的飞蛇
the mountains of destiny while 在命运山边
the three tailed monkeys 而那些三尾猴
were drawing the stars. 在空中画着星星
Light from the Sun and I 阳光闪耀着
hide myself on the dark side, alone 而我,却躲在暗处
I’ve run so far 我独自一人奔跑
to find my way 去寻找属于我的道路
Then I dream again… alone 然后,我又陷入梦境。。。独自一人
Dear little boy, Listen 亲爱的孩子,
to the voices of your soul 倾听你灵魂的声音
it showed you the way 它会告诉你
Of silence and peace 通向寂静与和平的道路
Follow your thoughts and fly 让意念放飞你的身体
Choosing all the things that you desire 让渴望主宰你的选择
Giant Waves, fireflies… 不管是巨大的波浪,还是纤小的萤火虫……
Your dreams will be your only shell 你的梦想成为你唯一躯壳
Your secrets, your hiding place, my son 你的秘密和你的藏身之处,我的孩子
Don’t let them try 不要让他们试图
to crush your brain 摧毁你的思想
let you go far 让自己高飞 ….
my son ……我的儿子!
还没人转发这篇日记