索福克勒斯—雅典悲剧作家
![]() |
索福克勒斯(约前496-前406),雅典人,雅典三大悲剧作家之一,年轻时就表现出了杰出的音乐才能。
公元前440年,当选为雅典十将军之一,进入雅典的最高层。当时,以雅典为首的提洛同盟同斯巴达为首的同盟正在进行战争,他曾经与伯利克里一起指挥雅典海军镇压过企图脱离提洛同盟的萨摩斯人。
公元前413年,他进入雅典的“十人委员会”。索福克勒斯在希腊各城邦中都享有极高的声誉,他死时,正蓬雅典与斯巴达之间战争期间,斯巴达将军闻讯,下令停止战争,让索福克勒斯的遗体归葬故里。据说,在索福克勒斯的坟头上,立了一个善于唱歌的人头鸟雕像。索福克勒斯一生创作了120多部剧本,但现在完整保留下来的悲剧只有《埃阿斯》《安提戈涅》《俄狄浦斯王》《埃勒克特拉》《特拉基斯少女》《菲罗克忒忒斯》《俄狄浦斯在科洛诺斯》等七部。悲剧《俄狄浦斯王》是索福克勒斯最著名的作品,这部戏的剧情是:俄狄浦斯是忒拜王拉伊奥斯的儿子,拉伊奥斯预知自己的儿子会杀父娶母,因此,俄狄浦斯一出生就被他父亲让牧人把他抛弃,但是,科林斯王发现了他,把他收为养子。俄狄浦斯长大成人后,知道自己可怕的命运,便逃了出去,可事不凑巧,他恰好来到了忒拜,在那里当了国王,还娶了前王的妻子。后来,忒拜城里发生了瘟疫,死了很多人,弄得人心慌慌。神说只有找出杀害前王的凶手,瘟疫才能停止。而当地的预言家说凶手就是俄底浦斯,俄底浦斯不信,认为是有人陷害他。王后告诉他前王是在一个三叉路口被人杀害的,俄狄浦斯怀疑前王是自己所害,因为他确实在一个三叉路口杀害过一个老人。
后来,经过调查,找到了当年的牧人,事情的真相大白,应了神的预言,俄底浦斯受到命运的惩罚。在索福克勒斯的另一部悲剧《俄狄浦斯在科洛诺斯》中对俄狄浦斯后来的命运作了交待,俄狄浦斯后来流亡到雅典附近的科洛诺斯。
诗句出自古希腊悲剧诗人索福克勒斯(Sophocles)的作品《俄狄浦斯在科罗诺斯》(Oedipus at Colonus)
由F. Storr翻译成英文,摘录如下:
One doom of fate
Doth all await,
For dance and marriage bell,
The dirge and funeral knell.
Death the deliverer freeth all at last.
Not to be born at all
Is best, far best that can befall,
Next best, when born, with least delay
To trace the backward way.
For when youth passes with its giddy train,
Troubles on troubles follow, toils on toils,
Pain, pain for ever pain;
And none escapes life's coils.
Envy, sedition, strife,
Carnage and war, make up the tale of life.
Last comes the worst and most abhorred stage
Of unregarded age,
Joyless, companionless and slow,
Of woes the crowning woe.
还没人转发这篇日记