conversation
![]() |
Kim Jieh-sorrowful kiss in purple |
“Kiss of love,it's a heartfelt conversation....
Actions speak louder than words.a kiss is a way of communication between people who love each
other. there are different kinds of kisses,kiss of friendship,kiss of affection, kiss of deeper and more
lasting. such kisses can be expensive if love in the widest and most comprehensive meaning of the
word,bringing a message of loyal affection,gratitude,compassion,intense joy,and even the profound
sorrow...“
以上摘自申画画廊(HK)为kim jieh做的个展Conversation简介。
这个简介着重描述what kisses can bring.however,看Kim jieh的画,
最长留我心的感受是being helpless and lonely in the end。
那种'profound sorrow'最打动我。
kim的画,大都无背景,
这让画中的人物从社会背景中抽离,变得很自我而排他。
然而纯粹的二人世界是不存在的,
所有炽烈而紧密相连的情感都会为外部世界左右甚至打散。
那是最深远而无法言说的感伤。
这种感情,若用字句去描述,
无论是将其用比喻具体化还是用各种形容词渲染,
都难以避免落入矫情的俗套而无法言尽。
但Kim用她的绘画语言呈现了,
并与观者形成了奇妙的沟通。艺术迷人的点便由此产生。
因而我说,我喜欢Kim Jieh的画。她画中那些大大的黑色块与意味深长的留白;
简单勾勒的线条与夸张的人体动态以及紧密相拥的人物会被储存在我的头脑中,
在往后适当的时候浮现,或作为背景画面,
或为我去解释、表述某些难解的情绪。
另外值得一提的是,
Kim J的作品大都运用了一种韩国传统纸张Hanji,
是Oil,ink on hanji on canvas.
这点我在当时观看的时候并没注意到,
只是很喜欢画面中的细腻机理跟线条那种化开延伸出去的感觉。
回来整理图片注意到了这个介质,
大概这种奇妙的画面感觉就是通过这个介质才能更好地呈现的吧。
还没人转发这篇日记