按时间排序·按评价排序·按标题排序
1-4 / 4
  • 雄獅少年(粵語版) / 雄獅少年(廣東話版)
  • 廣東話版 / 冼振東 / 張月盈 / 朱栢謙 / 張飛帆 / 岑偉宗(作詞) / 高世章 / 鄭君熾 / 朱栢謙 / 陳潔儀 / 陳琳欣 / 馮志佑 / 劉兆康 / 2024-03-08-03-10
  • 2024-05-08
  • 剧情的节奏很快,短时间内,男主的情绪变化比较大,有点难共情。 最后双人舞,女主在男主身上翻跟斗的一幕,两人配合得很出色。
  • 大状王
  • 方俊杰 / 張飛帆 / 岑偉宗(作詞) / 高世章 / 劉守正 / 鄭君熾 / 丁彤欣 / 張焱 / 劉榮豐 / 邱廷輝 / 馮志佑 / 文瑞興 / 張紫琪 / 郭靜雯 / 陈卉蕾
  • 2023-10-04
  • 2022.9.13/戏曲中心 现场乐队演奏配乐, 加分+1。巧妙运用简约抽象的佈景,表达不同意境:例如灯光造出虚幻的冥界效果,提供意向式的想像空间;在旋转台上的长方舞台,可以是主线剧情舞台、河边或悬崖边;旋转舞台象征了时间的流动/空间的分割;表达日转星移的月亮很美很美) 部分台词表达融入了戏曲元素,在特定句子感叹时,有丝丝粤剧的味道;主旋律有记忆点,全剧终而仍有余韵。 上半场原本对音乐有很多感慨,然而和尚在下半场把记忆都吓走了。演员大多唱得很好。 唯一遗憾是和尚,整段垮了。虽然剧情需要情绪激动,但长期处于破音边缘,有一刹那真的想逃走。 这段剧情舞美做得很好。 不论是寺庙中的烛光、长方形舞台的红光,还是后来的群舞都很有感觉。 然而破音! 真的不能入戏不断走神! 幕后再多的努力终究都是错付了。
  • 《基督山伯爵》中文版 / Мonte Cristo Musical
  • 阿丽娜·谢维克 Alina Chevik / 尤利·金 Yuliy Kim / 罗曼·伊格纳季耶夫 Roman Ignatyev / 阿云嘎 / 于毅 / 叶麒圣 / 徐瑶 / 娄艺潇 / 徐丽东 / 夏振凯 / 李炜鹏 / 卞佳平 / 丁臻滢 / 黄恩茹 / 周默涵 / 苏晔
  • 2023-10-02
  • 看了24/9/2023 上海末场,返场没有彩蛋有点可惜。 喜欢看群舞的表演,虽然有点小瑕疵,不过整体来说,编舞很可以,动作精彩又担当了各种场景的群演(舞会中听八卦的群众,听八卦后对角色的反击/各种反应, 码头的水手,监狱的冤魂等等),为整部剧生色不少。 这场我坐在较前排的位置,感受到了舞台上演唱者的声浪冲击,直接被震撼到,跟光听喇叭的声音有很大的分别,坐著也感受到共震。 歌很好听,配乐用了很多乐器元素,曲色很丰富。 值得再看一次。
  • 《剧院魅影》中文版 / The Phantom of the Opera
  • 哈洛德·普林斯 / 理查·史提尔戈 / 安德鲁·劳埃德·韦伯 / 安德鲁·劳埃德·韦伯 / 阿云嘎 / 刘令飞 / 何亮辰 / 杨陈秀一 / 潘杭苇 / 林韶 / 赵超凡 / 马添龙 / 李宸希 / 2023-05-02
  • 2023-05-07
  • 看了2023.5.2 及 2023.5.3 预演场。 本身超爱这IP,以前也看过巡演,是期待已久的演出。 中文版道化服照搬原作,只要舞台不出大错,基本已是中上水平。 译配顺耳、传神,相较巡演,中文版有直击人心的效果,加上舞台把所有情感都放大,让人更易共情。 令我惊喜的是演员对魅影的情感演译得非常细致,让人不禁与他共情,理解他的愤怒与悲哀,颠覆了我这些年对魅影喜怒无常、横蛮无理的印象。 甚至于演出过去多日,我依然在回味这两场演出,之后如有时间会集其他卡。

豆豆的舞台剧标签

按标签量排序·按首字母排序

搜索更多舞台剧