阅读西方文学产生了极大的区隔感
来自: KaSa(进阶版)
特别是阅读译文,既无法还原其真实语境,又无法切身感受作者文化背景下的所思所想。
共鸣还是有的,但也已经过层层削减。
影视也是如此。有种“十里不同天”(误用词语)之感。
好像丢失了属于我们自己的语言。
你的回应
回应请先 登录 , 或 注册
38612 人聚集在这个小组
加入小组
相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 说说《小妇人》的女性教育 (一枝玫瑰枪)
- 说一个慈禧太后的相关故事 (快乐天使)
- 推荐一个B站up 对话中的暂停 (Eduardo)
- 墨雨有人讨吗?婉宁这个人物 (momo)
- 爱女文中不应当再出现正面男角色 (漱芳斋在逃紫薇)