【英/济慈】厌于世人的迷信而作
来自: Tekiah!
教堂的钟声阵阵,阴郁地敲响,
召唤人们沉酒于另一种祈祷,
另一种幽冥,更加悲惨的烦恼,
专注于倾听布道者可怖的宣讲。
无疑,人的头脑已经被捆上
恶毒的符咒;只见他们都抛掉
炉边的欢悦,舍弃温雅的歌调,
跟心地高尚的人们断绝来往。
钟声不停地敲响,我感到阴凉——
那是坟里的寒气;我岂不明白
那些人如残灯将灭,正挨近死亡;
他们一声声叹息着,哀唤着,走向
永远的沉沦;——
而世上鲜花会盛开,
壮丽不朽的事物会接踵而来。
你的回应
回应请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 鲍勃·迪伦[美]《大雨倾盆》 (清愉森森)
- 利亚尼奥[西班牙]《我总想》 (清愉森森)
- 罗伯特·弗罗斯特[美]《叶和花比》 (清愉森森)
- 聂鲁达[智利]《一百首爱的十四行诗·九十二》 (清愉森森)
- 聂鲁达[智利]《爱的十四行诗·81》 (清愉森森)