Salome
来自: |
http://www.cococ.com/play/295609.html 来自:peter doherty in the cold, coldest of nights the fire I light ,to warm my bones I've had enough, of the dreadful cold And from the flames ,appears Salome 冰冷无声蔓延 伴着黑夜漫漫 我且燃起炉火 缓着刺骨之寒 我早已受够 却枉费了驱赶 (一切由此改变----) 当火焰熊熊跳跃 莎乐美出现在身畔 I stood before her amazed as she dances and demands the head of John the baptist on the plate 我惊讶 却迷恋 当她翩然起舞 姣美如仙 她渴求那爱人约翰的头颅 ----美人儿 一切竟然以这为条件! In the morning, shaken and disturbed from under soft white fur I see the dust in the morning light sets the room alive And by the telly appears Salome 曙光初露天际 昨夜梦魇犹在 我且望向窗棂 柔柔白雪铺漫 看尘埃恣意 就着光华飘然 (一切由此改变-----) 当荧屏闪烁不安 莎乐美出现在身畔 I stood before her amazed as she dances and demands the head of Isidora Duncan on the plate 我惊讶 却迷恋 当她翩然起舞 姣美如仙 她渴求伊斯多拉的头颅 ----美人儿 一切竟然以这为条件! I stood before her amazed as she dances and demands the head of any bastard on the plate 我惊讶 却迷恋 当她翩然起舞 姣美如仙 她渴求那恶人们的头颅 ----美人儿 一切竟然以这为条件! (翻译来自豆瓣网友克莱因蓝)
你的回应
回应请先 登录 , 或 注册相关内容推荐
最新讨论 ( 更多 )
- 有莎乐美的传记电子书吗? (龙渊)
- 莎乐美-最后的舞蹈 (SparkleNico)
- 我的翻译Salome-Peter Doherty 欢迎大家指点 (SparkleNico)
- Salome (|)
- 瞧,這個女人(1—3) (嘘堂)