全站日记 标签: 港式粤语

看到豆瓣里好多人说得夹杂着英语的港式粤语深不可测的样子。我也来说说我身边的港式粤语吧: 首先说一下,我不是香港人,所以我观察到的不能代表全部,但我们家族有好多香港的亲戚(由于我老妈当闺女时是香港人,不过那是很遥远的事了,但老妈娘家的亲戚多数都在香港。 我老爸也是有很多那边的亲戚~多数老广州人都有很多外国或港澳的亲戚的。),我自己工作一直是打外企工,外企管理层有相当一部分是香港人, 甚至小老板也是香港人(大老板是老外)。而现在的工作,不仅有香港同事,还要时不时跑香港和那里银行的...    (1回应)
有学生说有教港式粤语的老师说充电宝在香港叫"尿袋"。但根据我的香港同事~前不久公司集体旅游时听她问另外的香港同事要"power bank". 于是问了一下这个"尿袋",她的意思大概是"尿袋"是坊间叫这个东西的外号,不是正规名字,在正经场合他们不会那么叫。额~忘不了她说这话时的语气和神态。。。这点我偏向同事的说法,想象一下:如果一个中五毕业的小公司文员张口要"尿袋",还行; 如果一个大公司的高层张口"尿袋",有点那个了。(打个比喻而已,貌似现在还算OK一点的公司收小文员小助手都...

查看其它标签的日记: