数字化时代再次体现《朝鲜王朝实录》的价值
申明镐 釜庆大学历史系教授
韩国的历史电视剧《大长今》是掀起韩流热潮的代表性历史剧之一,而该电视剧的创作却起源于一个偶然的发现。导演在李丙勋拍摄历史剧《许浚》时,从《朝鲜王朝实录》中查找朝鲜王朝中期国王的主治医生许浚(1539~1615)的相关材料,发现了一段有趣的记载,这就是朝鲜王朝的国王中宗(1506~1544在位)说过的一句话:“没有人比长今更知道我的病。”朝鲜王朝时期国王的身边都有主治医生,即“御医”,怎么能说一个相当于护士级别的医女长今最了解国王的病情呢。带着这样的疑问李导演开始查找有关大长今的资料,并最终创作出历史剧《大长今》。电视剧《大长今》的创作就是起源于在《朝鲜王朝实录》中的偶然发现,即有关贱民出身的医女“徐长今”的一行记载。
《朝鲜王朝实录》,历史电视剧的母胎
如果要查找关于历史剧《许浚》的主人公许浚的相关资料,只需要在光盘版的《国译朝鲜王朝实录》或网络版的《国译朝鲜王朝实录》中查找有关御医的工作场所,即宫中“内医院”的相关资料即可。
在资料检索窗口输入“内医院”后就会检索到六百八十九条信息,所需时间仅一两秒钟而已。也就是说我们只要投入几秒钟,就能获得朝鲜王朝内医院五百多年的大部分信息,包括内医院的沿革、制度和成员等。不仅如此,在内医院的检索信息中还会隐藏着一些意外的宝贝。例如,“没有人比长今更知道我的病”这段记录就是这六百八十九条检索信息中的一条。如此,在极其短暂的时间里就可以了解到朝鲜王朝五百多年与内医院相关的所有内容,并且还能找到意外的宝贝。这一切之所以成为可能,正是因为《朝鲜王朝实录》在完成韩文翻译本的同时也完成了其数字化制作。从这个意义上来说,历史剧《大长今》也是《朝鲜王朝实录》数字化的产物之一。
此外,在韩国大获成功的电视剧《王和我》也是把《朝鲜王朝实录》中出现的各种人物和奇闻与戏剧想像力绝妙结合而演绎出来的作品。该电视剧讲述了朝鲜王朝时期宦官金处善(?~1505)的故事。身为宦官的金处善服侍过从朝鲜王朝第五代国王中宗到第十代国王燕山君(1494~1506)共六位国王。剧中的主要人物以及为缓解历史剧的沉重感和增添浪漫色彩而登场的人物于乙宇同都是《朝鲜王朝实录》中记载的人物。
于乙宇同是朝鲜王朝成宗时期因勾引男人而出名的女子。于乙宇同本姓朴,出身于两班家庭,先与王室名门家的男子结婚,后遭抛弃,于是开始摆脱身份和地位的束缚,不拘一格地追求自由奔放的恋爱,最终以悲剧结束一生。于乙宇同成为朝鲜王朝时期自由恋爱的代名词,在《朝鲜王朝实录》中共有一百多条与其相关的内容。通过这些记载,我们可以充分了解在女性行为受到严格限制的朝鲜王朝时期对向往自由的女性是如何评价的,同时还可以发掘许多奇闻逸事,加以重新组合创作出电视剧故事。
随着《朝鲜王朝实录》网络版服务的开始,观众现在可以不再只是单纯地接受电视剧的内容,还可以通过阅读《朝鲜王朝实录》进行对比,发现不同之处,能动地欣赏历史电视剧。
历史记录与想像力的碰撞
不只在电视剧方面,作为“总体内容”和“一源多用”的文化资源,《朝鲜王朝实录》被应用于整个文化产业。也就是说,在《朝鲜王朝实录》中找到一个特定的内容,进行改编和扩大,与其他文化创作结合起来发挥出协同效果。其代表性的例子就是以《朝鲜王朝实录》中的“广大孔吉”为素材创作并取得巨大成功的话剧《尔》。
话剧《尔》2000年被搬上韩国舞台,该剧以朝鲜王朝时期为历史背景,凭借剧中富有特色的人物角色和感人的故事成为当时话剧领域最受欢迎的作品。上演当年,这部话剧就包揽了由韩国话剧协会设立的年度话剧奖、戏剧奖和表演奖等韩国话剧领域权威奖项。此后,在话剧领域取得的成功很快又延伸到电影创作。由话剧《尔》改编而成的电影《王的男人》2005年上映,有一千两百三十万名观众观看了这部电影,成为韩国电影历史上最卖座的作品。同时,2005年同名图书《尔》得以出版,并成为畅销书。话剧《尔》、电影《王的男人》和图书《尔》分别在话剧、电影和出版领域取得如此巨大成功,其根本原因就在于在《朝鲜王朝实录》中发现了“广大孔吉”这个具有魅力的历史人物。
与《大长今》中的“长今”一样,“孔吉”的发现也是一个偶然。话剧《尔》的编剧金泰雄了解到在韩国传统演艺中有一种“相声”。他在《朝鲜王朝实录》中查询“相声”的相关资料时,发现了“广大孔吉”这个人物。
“广大”就是朝鲜王朝时期的艺人,即演员。当时有些“广大”还到宫中为国王表演相声。也就是说,想要在《朝鲜王朝实录》中查询有关“相声”的资料,输入关键词“广大”或“演员”进行搜索即可。在这些检索到的资料中就有关于“演员孔吉”的内容。《实录》中是这样记载的:孔吉诵《论语》曰:君君臣臣父父子子。君不君臣不臣,虽有粟,吾得而食诸?王以语涉不敬,杖流遐方。
看了《实录》上记载的这些内容,让剧作家产生了这样的想法:“广大”能够在国王面前做出如此举动的背景和原由是什么呢?作家苦苦思索,应该如何来诠释拥有至高无上权力的国王与身份最低贱的“广大”之间的关系呢?于是,话剧《尔》的剧本便由此诞生了,之后还被改编成电影《王的男人》,图书《尔》也得以出版。作家在实录中发现了仅仅出现过一次的“广大孔吉”便给他赋予了生命力,这让我们不能不为作家的创作力而感叹。就利用先进的信息处理技术将《朝鲜王朝实录》中丰富的文化内容成功应用于话剧、电影、出版等领域而言,《尔》不失为最具代表性的例子。
电影《神机箭》目前已经完成拍摄,计划于2008年9月4日上映。这部电影的创作是受到最早在1448年《世宗实录》中记载的武器“神机箭”的启发。神机箭是朝鲜王朝时期的一种火箭发射器,是根据高丽王朝时期崔茂宣(?~1395)发明的火器原型“发火”改良而成的。电影讲述了朝鲜王朝世宗大王时期,世宗大王为了抵抗明朝(1368~1644),实现自主国防,而开发神机箭的过程和由此引发的矛盾和冲突。电影从《朝鲜王朝实录》中获取了大量史料,以历史事实为基础,巧妙地将当时的国际形势和社会政治关系联系起来。
《朝鲜王朝实录》还以各种体裁形式出版,其中漫画版的《朝鲜王朝实录》最引人注目。《漫画朝鲜王朝实录》的创作始于2003年,计划于2011年全部出完,这套书将《朝鲜王朝实录》的内容浅显而有趣地表现出来,这是首次以儿童为对象出版的《朝鲜王朝实录》,这套书从出版至今已经销售了二十多万册,并且应广大父母的要求,以成人为对象的《漫画朝鲜王朝实录》也得到出版。
《朝鲜王朝实录》与漫画体裁相结合,超越了“历史书都很难懂”这一普遍的观念,使普通人,尤其是孩子们更加容易和愿意接触这部历史著作,从而证明了《朝鲜王朝实录》能够成为一部不受年龄限制,并受到全国人喜爱的全民性文化著作。
此外,记录朝鲜王朝时期王室的教育哲学和方法论的书籍、揭密朝鲜王朝时期王室女人们的生活和爱情以及有关暗中的权力斗争的故事书籍等在书店里的历史书架上都不难见到。还有一些书籍也引起了人们的兴趣,这些书籍收集了一些奇闻轶事,让人们怀疑实录中介绍的正史记载是否真实存在。这些形形色色的历史记载今后都能作为丰富的创作素材应用于文化产业。
通过数字化复活
假如《朝鲜王朝实录》没有翻译出来,也还没有实现数字化,那结果会怎样呢?例如在查找电视剧《许浚》和《大长今》的相关内容时会发生什么情况呢?
《朝鲜王朝实录》的原本共一千八百九十三卷八百八十八册,共十三万三千九百六十八页,一亿八千九百八十六万七千六百九十五字,且如此庞大的内容全部为汉文记录。因此除了熟练掌握汉文的专家,普通人很难理解《实录》所表述的内容。即便是熟练掌握汉文的专家,一天最多也只能看五十页左右的内容,那么,要读完全部《朝鲜王朝实录》的十三万三千九百六十八页则大约需要七年左右的时间。
如果要在《朝鲜王朝实录》原本中查找有关内医院的内容就需要一位熟练掌握汉文的专家花七年的时间去阅读实录,而通过光盘版《国译朝鲜王朝实录》或在网上公开的《国译朝鲜王朝实录》中查询,任何人都可以在一两秒钟内查找到所有相关内容。在信息处理速度方面,数字化可谓创造了奇迹。
《朝鲜王朝实录》原本上的记载涉及整个朝鲜王朝的政治、军事、外交、经济、社会及文化等各个领域,其中的内容不仅包括历史、人物、制度,还包括天文、科学、医药、技术、地理、阴阳、卜筮、文学、民间故事、音乐、艺术、宗教、思想、伦理、道德、风俗、人心和世态等各个方面的历史事实。特别是从国王的言行、政治得失到个人的私生活,《朝鲜王朝实录》就如今天的报纸一样,对当时整个社会的现象进行了相当详细的记载。《朝鲜王朝实录》记录了五百多年的朝鲜王朝几乎所有方面的内容,从此种意义上来说,堪称世界上独一无二的历史文化内容宝库。
然而,在对《朝鲜王朝实录》进行翻译并实现数字化之前,如此庞大的内容既是优势也是负担。如前所述,《朝鲜王朝实录》原本的内容太庞大,要查找所需的信息需要大量的时间和人力。并且,1910年以后韩国的汉语教育急剧萎缩,到了20世纪60年代,能够阅读《朝鲜王朝实录》原本的人减至到最低限度。结果,对于韩国历史研究者来说,《朝鲜王朝实录》原本成了负担十分沉重的研究对象。
针对这种状况,《朝鲜王朝实录》原本的翻译工作从1968年启动,经过漫长的二十六年终于在1993年完成。《朝鲜王朝实录》翻译工作动用了三千多名韩国学者,是韩国解放后国学界最大的工程和成果。
为了更加便捷地使用,《朝鲜王朝实录》的数字化工程紧接着也开始了。《国译朝鲜王朝实录》也十分庞大,共有四百一十三册,即使一个人一天读一百页也需要四年零三个月时间。况且即使将整个《国译朝鲜王朝实录》都仔细阅读了一遍,由于人的记忆力有限,读完后前后内容也混淆不清了,因而很难对整体有一个一目了然的把握。为了对《国译朝鲜王朝实录》进行更有效的研究,对资料进行数字化处理成为当务之急。于是,“《朝鲜王朝实录》光盘出版委员会”于1994年4月成立。1995年,三张《国译朝鲜王朝实录》光盘完成。如今,共四百一十三册的《国译朝鲜王朝实录》全都收录在这三张光盘中。
光盘是一种可以存储声音、文字和影像等各种信息的最先进的媒体。一张直径为十二厘米的小圆盘就能存储三亿多字的信息。由于光盘的规格和形式都是由国际标准化组织(ISO)规定的,因此光盘在世界任何一个地区都能通用。
在获取信息的效率方面光盘也高于一般的书籍。一般书籍在查找书中内容时要利用目录或书后的索引进行查询。但是如果在以光盘形式出版的图书中查找所需要的内容就十分方便,检索速度非常快,并且能迅速向其相关的条目移动,因此信息内容可以得到充分利用。对于查找像《朝鲜王朝实录》这样信息内容丰富且庞大的资料,具有如此功能和效率的光盘再合适不过了。
《朝鲜王朝实录》采用编年体,因此其内容也是按照年月日的顺序记述的。光盘版《国译朝鲜王朝实录》也按照编年体的特点设置了按照年代目录进行检索的功能。因此,在电脑上只要通过简单的鼠标操作,即使是初学者也能轻松地检索到所需信息。与在书架上一本一本挑选书籍查找相比,光盘具有无法比拟的高效信息利用率。
《朝鲜王朝实录》来到我们身边
由国史编纂委员会推动的“《朝鲜王朝实录》面向国民的在线服务工程”于2005年底开始启动。该工程历经三年完成,并从2007年12月开始在《朝鲜王朝实录》网站(http://sillok.history.go.kr)上提供实录的韩文译文、原文和原文图本的立体服务。在此基础上,还增加了新的服务内容,从而更加完善了《朝鲜王朝实录》的网络服务。
更具有意义的是,《朝鲜王朝实录》太白山史库本的整个原文图本都实现了数字化,可以永久保存。同时也实现了在一个界面上同时阅读和对照实录的标点汉文本、韩文译本和原文图本。此外,网站还同时提供收录了实录中人物的身份、原籍、官职、履历信息和王室族谱的“身源系谱表”,使人们能够便捷地获得有关历史人物的信息。
《朝鲜王朝实录》的数字化和网络服务在许多方面都带来了积极的效果,其中最大的效果就是使曾经禁锢于汉文和专家领域的《朝鲜王朝实录》实现了向大众和网络开放,从而增进了人们对朝鲜王朝时期的兴趣和喜爱,并大大促进了韩国知识文化产业的发展。而正是先进的信息处理技术与《朝鲜王朝实录》内容的结合才使这种效果的产生成为可能。
需要继续改善和发展的开放性内容
要使这种积极的效果持续下去,首先需要做的就是要将《朝鲜王朝实录》中连历史专家都难以理解的专门用语和词汇进行释义。此外,随着先进的信息处理技术的开发,还需要研究和改善与《朝鲜王朝实录》相联系的文化内容。既然《朝鲜王朝实录》已经通过网络向国民和世界公开,那么就要重视他们的评价和要求,同时还要认真考虑面向外国人的《朝鲜王朝实录》外语译本。
将来,如果蕴藏在《朝鲜王朝实录》中的历史文化内容得到成功挖掘,能够创造出符合国民和世界人民的价值取向和要求的价值,在学术界、文化界乃至商业界将产生更大的奇迹,这个奇迹将超越数字化所取得的奇迹。(吕钼译)
韩国的历史电视剧《大长今》是掀起韩流热潮的代表性历史剧之一,而该电视剧的创作却起源于一个偶然的发现。导演在李丙勋拍摄历史剧《许浚》时,从《朝鲜王朝实录》中查找朝鲜王朝中期国王的主治医生许浚(1539~1615)的相关材料,发现了一段有趣的记载,这就是朝鲜王朝的国王中宗(1506~1544在位)说过的一句话:“没有人比长今更知道我的病。”朝鲜王朝时期国王的身边都有主治医生,即“御医”,怎么能说一个相当于护士级别的医女长今最了解国王的病情呢。带着这样的疑问李导演开始查找有关大长今的资料,并最终创作出历史剧《大长今》。电视剧《大长今》的创作就是起源于在《朝鲜王朝实录》中的偶然发现,即有关贱民出身的医女“徐长今”的一行记载。
![]() |
朝鲜王朝实录 |
《朝鲜王朝实录》,历史电视剧的母胎
如果要查找关于历史剧《许浚》的主人公许浚的相关资料,只需要在光盘版的《国译朝鲜王朝实录》或网络版的《国译朝鲜王朝实录》中查找有关御医的工作场所,即宫中“内医院”的相关资料即可。
在资料检索窗口输入“内医院”后就会检索到六百八十九条信息,所需时间仅一两秒钟而已。也就是说我们只要投入几秒钟,就能获得朝鲜王朝内医院五百多年的大部分信息,包括内医院的沿革、制度和成员等。不仅如此,在内医院的检索信息中还会隐藏着一些意外的宝贝。例如,“没有人比长今更知道我的病”这段记录就是这六百八十九条检索信息中的一条。如此,在极其短暂的时间里就可以了解到朝鲜王朝五百多年与内医院相关的所有内容,并且还能找到意外的宝贝。这一切之所以成为可能,正是因为《朝鲜王朝实录》在完成韩文翻译本的同时也完成了其数字化制作。从这个意义上来说,历史剧《大长今》也是《朝鲜王朝实录》数字化的产物之一。
此外,在韩国大获成功的电视剧《王和我》也是把《朝鲜王朝实录》中出现的各种人物和奇闻与戏剧想像力绝妙结合而演绎出来的作品。该电视剧讲述了朝鲜王朝时期宦官金处善(?~1505)的故事。身为宦官的金处善服侍过从朝鲜王朝第五代国王中宗到第十代国王燕山君(1494~1506)共六位国王。剧中的主要人物以及为缓解历史剧的沉重感和增添浪漫色彩而登场的人物于乙宇同都是《朝鲜王朝实录》中记载的人物。
于乙宇同是朝鲜王朝成宗时期因勾引男人而出名的女子。于乙宇同本姓朴,出身于两班家庭,先与王室名门家的男子结婚,后遭抛弃,于是开始摆脱身份和地位的束缚,不拘一格地追求自由奔放的恋爱,最终以悲剧结束一生。于乙宇同成为朝鲜王朝时期自由恋爱的代名词,在《朝鲜王朝实录》中共有一百多条与其相关的内容。通过这些记载,我们可以充分了解在女性行为受到严格限制的朝鲜王朝时期对向往自由的女性是如何评价的,同时还可以发掘许多奇闻逸事,加以重新组合创作出电视剧故事。
随着《朝鲜王朝实录》网络版服务的开始,观众现在可以不再只是单纯地接受电视剧的内容,还可以通过阅读《朝鲜王朝实录》进行对比,发现不同之处,能动地欣赏历史电视剧。
历史记录与想像力的碰撞
不只在电视剧方面,作为“总体内容”和“一源多用”的文化资源,《朝鲜王朝实录》被应用于整个文化产业。也就是说,在《朝鲜王朝实录》中找到一个特定的内容,进行改编和扩大,与其他文化创作结合起来发挥出协同效果。其代表性的例子就是以《朝鲜王朝实录》中的“广大孔吉”为素材创作并取得巨大成功的话剧《尔》。
话剧《尔》2000年被搬上韩国舞台,该剧以朝鲜王朝时期为历史背景,凭借剧中富有特色的人物角色和感人的故事成为当时话剧领域最受欢迎的作品。上演当年,这部话剧就包揽了由韩国话剧协会设立的年度话剧奖、戏剧奖和表演奖等韩国话剧领域权威奖项。此后,在话剧领域取得的成功很快又延伸到电影创作。由话剧《尔》改编而成的电影《王的男人》2005年上映,有一千两百三十万名观众观看了这部电影,成为韩国电影历史上最卖座的作品。同时,2005年同名图书《尔》得以出版,并成为畅销书。话剧《尔》、电影《王的男人》和图书《尔》分别在话剧、电影和出版领域取得如此巨大成功,其根本原因就在于在《朝鲜王朝实录》中发现了“广大孔吉”这个具有魅力的历史人物。
与《大长今》中的“长今”一样,“孔吉”的发现也是一个偶然。话剧《尔》的编剧金泰雄了解到在韩国传统演艺中有一种“相声”。他在《朝鲜王朝实录》中查询“相声”的相关资料时,发现了“广大孔吉”这个人物。
“广大”就是朝鲜王朝时期的艺人,即演员。当时有些“广大”还到宫中为国王表演相声。也就是说,想要在《朝鲜王朝实录》中查询有关“相声”的资料,输入关键词“广大”或“演员”进行搜索即可。在这些检索到的资料中就有关于“演员孔吉”的内容。《实录》中是这样记载的:孔吉诵《论语》曰:君君臣臣父父子子。君不君臣不臣,虽有粟,吾得而食诸?王以语涉不敬,杖流遐方。
看了《实录》上记载的这些内容,让剧作家产生了这样的想法:“广大”能够在国王面前做出如此举动的背景和原由是什么呢?作家苦苦思索,应该如何来诠释拥有至高无上权力的国王与身份最低贱的“广大”之间的关系呢?于是,话剧《尔》的剧本便由此诞生了,之后还被改编成电影《王的男人》,图书《尔》也得以出版。作家在实录中发现了仅仅出现过一次的“广大孔吉”便给他赋予了生命力,这让我们不能不为作家的创作力而感叹。就利用先进的信息处理技术将《朝鲜王朝实录》中丰富的文化内容成功应用于话剧、电影、出版等领域而言,《尔》不失为最具代表性的例子。
电影《神机箭》目前已经完成拍摄,计划于2008年9月4日上映。这部电影的创作是受到最早在1448年《世宗实录》中记载的武器“神机箭”的启发。神机箭是朝鲜王朝时期的一种火箭发射器,是根据高丽王朝时期崔茂宣(?~1395)发明的火器原型“发火”改良而成的。电影讲述了朝鲜王朝世宗大王时期,世宗大王为了抵抗明朝(1368~1644),实现自主国防,而开发神机箭的过程和由此引发的矛盾和冲突。电影从《朝鲜王朝实录》中获取了大量史料,以历史事实为基础,巧妙地将当时的国际形势和社会政治关系联系起来。
《朝鲜王朝实录》还以各种体裁形式出版,其中漫画版的《朝鲜王朝实录》最引人注目。《漫画朝鲜王朝实录》的创作始于2003年,计划于2011年全部出完,这套书将《朝鲜王朝实录》的内容浅显而有趣地表现出来,这是首次以儿童为对象出版的《朝鲜王朝实录》,这套书从出版至今已经销售了二十多万册,并且应广大父母的要求,以成人为对象的《漫画朝鲜王朝实录》也得到出版。
《朝鲜王朝实录》与漫画体裁相结合,超越了“历史书都很难懂”这一普遍的观念,使普通人,尤其是孩子们更加容易和愿意接触这部历史著作,从而证明了《朝鲜王朝实录》能够成为一部不受年龄限制,并受到全国人喜爱的全民性文化著作。
此外,记录朝鲜王朝时期王室的教育哲学和方法论的书籍、揭密朝鲜王朝时期王室女人们的生活和爱情以及有关暗中的权力斗争的故事书籍等在书店里的历史书架上都不难见到。还有一些书籍也引起了人们的兴趣,这些书籍收集了一些奇闻轶事,让人们怀疑实录中介绍的正史记载是否真实存在。这些形形色色的历史记载今后都能作为丰富的创作素材应用于文化产业。
通过数字化复活
假如《朝鲜王朝实录》没有翻译出来,也还没有实现数字化,那结果会怎样呢?例如在查找电视剧《许浚》和《大长今》的相关内容时会发生什么情况呢?
《朝鲜王朝实录》的原本共一千八百九十三卷八百八十八册,共十三万三千九百六十八页,一亿八千九百八十六万七千六百九十五字,且如此庞大的内容全部为汉文记录。因此除了熟练掌握汉文的专家,普通人很难理解《实录》所表述的内容。即便是熟练掌握汉文的专家,一天最多也只能看五十页左右的内容,那么,要读完全部《朝鲜王朝实录》的十三万三千九百六十八页则大约需要七年左右的时间。
如果要在《朝鲜王朝实录》原本中查找有关内医院的内容就需要一位熟练掌握汉文的专家花七年的时间去阅读实录,而通过光盘版《国译朝鲜王朝实录》或在网上公开的《国译朝鲜王朝实录》中查询,任何人都可以在一两秒钟内查找到所有相关内容。在信息处理速度方面,数字化可谓创造了奇迹。
《朝鲜王朝实录》原本上的记载涉及整个朝鲜王朝的政治、军事、外交、经济、社会及文化等各个领域,其中的内容不仅包括历史、人物、制度,还包括天文、科学、医药、技术、地理、阴阳、卜筮、文学、民间故事、音乐、艺术、宗教、思想、伦理、道德、风俗、人心和世态等各个方面的历史事实。特别是从国王的言行、政治得失到个人的私生活,《朝鲜王朝实录》就如今天的报纸一样,对当时整个社会的现象进行了相当详细的记载。《朝鲜王朝实录》记录了五百多年的朝鲜王朝几乎所有方面的内容,从此种意义上来说,堪称世界上独一无二的历史文化内容宝库。
然而,在对《朝鲜王朝实录》进行翻译并实现数字化之前,如此庞大的内容既是优势也是负担。如前所述,《朝鲜王朝实录》原本的内容太庞大,要查找所需的信息需要大量的时间和人力。并且,1910年以后韩国的汉语教育急剧萎缩,到了20世纪60年代,能够阅读《朝鲜王朝实录》原本的人减至到最低限度。结果,对于韩国历史研究者来说,《朝鲜王朝实录》原本成了负担十分沉重的研究对象。
针对这种状况,《朝鲜王朝实录》原本的翻译工作从1968年启动,经过漫长的二十六年终于在1993年完成。《朝鲜王朝实录》翻译工作动用了三千多名韩国学者,是韩国解放后国学界最大的工程和成果。
为了更加便捷地使用,《朝鲜王朝实录》的数字化工程紧接着也开始了。《国译朝鲜王朝实录》也十分庞大,共有四百一十三册,即使一个人一天读一百页也需要四年零三个月时间。况且即使将整个《国译朝鲜王朝实录》都仔细阅读了一遍,由于人的记忆力有限,读完后前后内容也混淆不清了,因而很难对整体有一个一目了然的把握。为了对《国译朝鲜王朝实录》进行更有效的研究,对资料进行数字化处理成为当务之急。于是,“《朝鲜王朝实录》光盘出版委员会”于1994年4月成立。1995年,三张《国译朝鲜王朝实录》光盘完成。如今,共四百一十三册的《国译朝鲜王朝实录》全都收录在这三张光盘中。
光盘是一种可以存储声音、文字和影像等各种信息的最先进的媒体。一张直径为十二厘米的小圆盘就能存储三亿多字的信息。由于光盘的规格和形式都是由国际标准化组织(ISO)规定的,因此光盘在世界任何一个地区都能通用。
在获取信息的效率方面光盘也高于一般的书籍。一般书籍在查找书中内容时要利用目录或书后的索引进行查询。但是如果在以光盘形式出版的图书中查找所需要的内容就十分方便,检索速度非常快,并且能迅速向其相关的条目移动,因此信息内容可以得到充分利用。对于查找像《朝鲜王朝实录》这样信息内容丰富且庞大的资料,具有如此功能和效率的光盘再合适不过了。
《朝鲜王朝实录》采用编年体,因此其内容也是按照年月日的顺序记述的。光盘版《国译朝鲜王朝实录》也按照编年体的特点设置了按照年代目录进行检索的功能。因此,在电脑上只要通过简单的鼠标操作,即使是初学者也能轻松地检索到所需信息。与在书架上一本一本挑选书籍查找相比,光盘具有无法比拟的高效信息利用率。
《朝鲜王朝实录》来到我们身边
由国史编纂委员会推动的“《朝鲜王朝实录》面向国民的在线服务工程”于2005年底开始启动。该工程历经三年完成,并从2007年12月开始在《朝鲜王朝实录》网站(http://sillok.history.go.kr)上提供实录的韩文译文、原文和原文图本的立体服务。在此基础上,还增加了新的服务内容,从而更加完善了《朝鲜王朝实录》的网络服务。
更具有意义的是,《朝鲜王朝实录》太白山史库本的整个原文图本都实现了数字化,可以永久保存。同时也实现了在一个界面上同时阅读和对照实录的标点汉文本、韩文译本和原文图本。此外,网站还同时提供收录了实录中人物的身份、原籍、官职、履历信息和王室族谱的“身源系谱表”,使人们能够便捷地获得有关历史人物的信息。
《朝鲜王朝实录》的数字化和网络服务在许多方面都带来了积极的效果,其中最大的效果就是使曾经禁锢于汉文和专家领域的《朝鲜王朝实录》实现了向大众和网络开放,从而增进了人们对朝鲜王朝时期的兴趣和喜爱,并大大促进了韩国知识文化产业的发展。而正是先进的信息处理技术与《朝鲜王朝实录》内容的结合才使这种效果的产生成为可能。
需要继续改善和发展的开放性内容
要使这种积极的效果持续下去,首先需要做的就是要将《朝鲜王朝实录》中连历史专家都难以理解的专门用语和词汇进行释义。此外,随着先进的信息处理技术的开发,还需要研究和改善与《朝鲜王朝实录》相联系的文化内容。既然《朝鲜王朝实录》已经通过网络向国民和世界公开,那么就要重视他们的评价和要求,同时还要认真考虑面向外国人的《朝鲜王朝实录》外语译本。
将来,如果蕴藏在《朝鲜王朝实录》中的历史文化内容得到成功挖掘,能够创造出符合国民和世界人民的价值取向和要求的价值,在学术界、文化界乃至商业界将产生更大的奇迹,这个奇迹将超越数字化所取得的奇迹。(吕钼译)