傲骨贤妻一段台词
Kalinda:The grip is still.Focus is on the front sight.
Are you steady?
Diane:I think so.
Kalinda:Now the hardest part--the trigger.There's a natural tendency for the muscles in the hand and wrist to move in tandem with the fingers.You need to resist that.You need to let your forefinger act independently,squeezing.Do you understand?
Diane:I think so.
Kalinda:And so,with almost no pressure at all,concentrate on the center of you target.
Diane:Why can't I shoot to injure?
Kalinda:You pick up a gun,you shoot to kill or you don't pick up a gun.He got out--your parolee.
Diane:I know.
Kalinda:you're trying to stop with deadly force somebody who is trying to kill you.
Diane:somebody who has a mother,a father,birthday parties.
Kalinda:They're a shadow target,a bull's-eye.
Diane:So you dehumanize them?
Kalinda:They are dehumanized.The world doesn't march to your drummer.It's sometimes dangerous and cruel,so slowly and carefully raise your weapon,make your finger work independently of your fist and arm,and gently and differently squeeze,
Diane:Oh,my God.
Kalinda:Nice.Raise your arm and try again.
Kalinda:握紧,聚焦前瞄准具。站稳了吗?
Diane:应该是吧。
Kalinda:接下来是最难的部分——扣扳机。你会本能地用手掌和手腕的肌肉,连同手指一起用力。你得避免这个。必须用食指单独发力扣扳机。听懂了吗?
Diane:应该是吧。
Kalinda:好,放松点,瞄准目标的中心。
Diane:为什么非得打要害?
Kalinda:开枪就得杀人,不然就别拿枪。他假释出狱了,那个威胁你的毒贩。
Diane:我知道。
Kalinda:你使用致命的武力,只是为了阻止他杀害你。
Diane:他一样有双亲,一样开生日派对。
Kalinda:把他当作假想靶子,或者靶心。
Diane:你不把他们当人看?
Kalinda:他们没人性。这世界不是按你的规则运作。它有时很危险,很残酷。所以,慢慢地、小心地举起你的武器,手指单独用力,拳头和手臂别使劲,然后缓缓地、冷漠地扣扳机。
Diane:(枪响了,爆中头部)天呐!
Kalinda:不赖嘛!举枪,再来一次。(又一次爆头)
Are you steady?
Diane:I think so.
Kalinda:Now the hardest part--the trigger.There's a natural tendency for the muscles in the hand and wrist to move in tandem with the fingers.You need to resist that.You need to let your forefinger act independently,squeezing.Do you understand?
Diane:I think so.
Kalinda:And so,with almost no pressure at all,concentrate on the center of you target.
Diane:Why can't I shoot to injure?
Kalinda:You pick up a gun,you shoot to kill or you don't pick up a gun.He got out--your parolee.
Diane:I know.
Kalinda:you're trying to stop with deadly force somebody who is trying to kill you.
Diane:somebody who has a mother,a father,birthday parties.
Kalinda:They're a shadow target,a bull's-eye.
Diane:So you dehumanize them?
Kalinda:They are dehumanized.The world doesn't march to your drummer.It's sometimes dangerous and cruel,so slowly and carefully raise your weapon,make your finger work independently of your fist and arm,and gently and differently squeeze,
Diane:Oh,my God.
Kalinda:Nice.Raise your arm and try again.
Kalinda:握紧,聚焦前瞄准具。站稳了吗?
Diane:应该是吧。
Kalinda:接下来是最难的部分——扣扳机。你会本能地用手掌和手腕的肌肉,连同手指一起用力。你得避免这个。必须用食指单独发力扣扳机。听懂了吗?
Diane:应该是吧。
Kalinda:好,放松点,瞄准目标的中心。
Diane:为什么非得打要害?
Kalinda:开枪就得杀人,不然就别拿枪。他假释出狱了,那个威胁你的毒贩。
Diane:我知道。
Kalinda:你使用致命的武力,只是为了阻止他杀害你。
Diane:他一样有双亲,一样开生日派对。
Kalinda:把他当作假想靶子,或者靶心。
Diane:你不把他们当人看?
Kalinda:他们没人性。这世界不是按你的规则运作。它有时很危险,很残酷。所以,慢慢地、小心地举起你的武器,手指单独用力,拳头和手臂别使劲,然后缓缓地、冷漠地扣扳机。
Diane:(枪响了,爆中头部)天呐!
Kalinda:不赖嘛!举枪,再来一次。(又一次爆头)