【小说翻译】 吸血鬼面具 第二十三章
原作: 保罗·霍尔特 《The Mask of the Vampire》
翻译:蝴蝶们如今
这是保罗·霍尔特2014年的作品,是欧文·伯恩斯系列的作品,是一本充斥着吸血鬼元素的不可能犯罪的作品。
仅供个人学习交流使用,禁作商业用途。
请尊重翻译校对的辛勤劳动,转载请保留信息。
====================
第二十三章 老熟人
====================
23 老熟人
10月24日
第二天早上,多云的天空让几缕阳光透过,这对安来说是有益的,她早餐后出去呼吸新鲜空气。在经历了过去几天的动荡之后,这种影响是平静的。悲惨事件的记忆以一种令人不安的方式与她的情感融合在一起,她感到自己像一艘脆弱的小船在风暴中受到冲击。她不知道自己在哪里,因为她徒劳地试图整理自己的思绪,让她那燃烧的心平静下来。
她想起了埃琳娜和他们温柔的友谊,丈夫的归来不可避免地但残酷地扼杀了这段友谊。五六天过去了,在这期间,她看到她的朋友像垂死的火焰一样熄灭,无法摆脱笼罩在她身上的怪病,几乎无法进食。这种转变更加令人惊讶,因为埃琳娜再次见到她的多里安似乎欣喜若狂。在这两个朋友难得单独见面的时候,她把埃琳娜抱在怀里,轻轻地吻了吻她苍白的脸颊。她的朋友并没有拒绝她,但他们之间的激情已经消失了。多里安的出现将结束他们的冒险之旅,这是可以理解的,尽管埃琳娜说过他们之间不会有任何隔阂。但现在她显得无精打采,什么都不想要,好像生命在无情地耗尽她,没有什么或没有人能阻止它。
多里安似乎几乎没有注意到,可能是把他妻子的状况归咎于周围的黑暗。在这方面,他似乎对她视而不见,但却被一种新的光芒弄得眼花缭乱。她知道那新光是什么:她自己。从他们交换第一眼的那一刻起,她就感觉到他们之间有什么东西,她确信他也有同感。具有讽刺意味的是,逆境让他们走得更近了,尤其是在前一天晚上,调查人员离开后。
多里安、埃琳娜和她一起在沙龙里度过了一个晚上,用几杯雪利酒互相安慰。当她的朋友上楼睡觉时,她发现自己和多里安单独在一起,多里安描述了他来到村子后所遭受的苦难;他前几任妻子的惨死;以及村民们对他的怀疑。
她坐在沙发上走近他,把头靠在他的肩上,似乎是想分担他的不幸。他那闷烧的眼神打破了她的抵抗,过了一会儿,他们热情地接吻。。。她已经失去了所有的自制力,由于被压抑了几天,她把自己投入到了一种更加强烈的激情中。她的身体经历了前所未有的颤抖,同时又温柔又剧烈。在多里安的吻下,她的脸颊、嘴唇和脖子都火辣辣的。她的喉咙因一种强烈的快感而颤动,以至于她哭了出来。在那一刻,她一定失去了意识,因为当她恢复理智时,她什么都记不起来了。
尽管她觉得自己可能背叛了她的朋友,但她睡得像木头一样,被强烈的幸福时刻弄得筋疲力尽。那天早上,在他们一起吃早餐的时候,她很难相信发生了什么。多里安和埃琳娜都是正常的自己。很明显,她什么也不怀疑,因为她的眼睛里没有一丝责备。
当安像梦游者一样沿着这条路走的时候,她仍然在重温自己的记忆和烦恼。
她走过墓地的入口,正接近克莱弗利郊区时,一辆马车的声音把她从幻想中唤醒。一辆菲亚特在石路上向她驶来。可能是侦探们想用新的问题骚扰她吗?
回想起来,陪伴他们的两个年轻人并没有留下不愉快的记忆。在某种程度上,他们甚至表现出了同情心。那个叫阿喀琉斯·斯托克的人很体面,他的花花公子朋友对他的提问很温和。
安忍不住对这段回忆微笑,她站在后面让这场闹剧过去。她抬起眼睛看着唯一的乘客,乘客惊讶地看着她,然后喊出了她的名字。
她马上就认出了他,但他出现在这个地方似乎太奇怪了,她简直不敢相信自己的眼睛。她结结巴巴地说:
“C——克里斯托弗……”
蝴蝶们如今的最新日记 · · · · · · ( 全部 )
- 【小说翻译】红死病谋杀案6 (2人喜欢)
- 【小说翻译】红死病谋杀案5 (3人喜欢)
- 【小说翻译】红死病谋杀案4 (7人喜欢)
- 【小说翻译】红死病谋杀案3 (2人喜欢)
- 【小说翻译】红死病谋杀案2 (6人喜欢)
热门话题 · · · · · · ( 去话题广场 )
-
加载中...