看不见它却在那里
我喜欢画画的suda,她曾经给金子美铃的童谣画过一系列的插图,譬如这一张
干净又明亮。
夏天很适合读一读金子美铃啊。附上一首我喜欢的星星与蒲公英。关于画画的suda,要是看了喜欢可以去搜一搜。她好像是福建人,也给《梦的四分之一旅行》画画了。
星星与蒲公英—金子美铃
蓝蓝的天空深不见底
星星就像海里的小石头,
沉静着直到夜晚来临,
白天的星星 我们用眼睛看不见。
看不见它却在那里,
有的东西我们看不见。
干枯散落的蒲公英,
默默躲在瓦缝里,
直到春天来临,
它那强健的根 我们用眼睛看不见。
看不见它却在那里,
有的东西我们看不见。
金子美铃生于明治三十六年(1903年)。她作品里经常歌咏故乡——山口县大津郡仙崎村——这个美丽小镇的景物和生活。她被西条八十赞赏为童谣 “巨星”,作品洋溢着绚丽的幻想。这位天才的诗人在1930年离婚,女儿归她,但半个月之后,前夫又来要女儿,孤立无援的美铃以死抗争,服安眠药自杀。
金子美铃只活了二十六年,死后作品也被人遗忘,像是流星一闪而过,直到1984年,三卷本的《金子美铃全集》才问世。
看不见它却在那里,学学星星和蒲公英。
![]() |
干净又明亮。
夏天很适合读一读金子美铃啊。附上一首我喜欢的星星与蒲公英。关于画画的suda,要是看了喜欢可以去搜一搜。她好像是福建人,也给《梦的四分之一旅行》画画了。
星星与蒲公英—金子美铃
蓝蓝的天空深不见底
星星就像海里的小石头,
沉静着直到夜晚来临,
白天的星星 我们用眼睛看不见。
看不见它却在那里,
有的东西我们看不见。
干枯散落的蒲公英,
默默躲在瓦缝里,
直到春天来临,
它那强健的根 我们用眼睛看不见。
看不见它却在那里,
有的东西我们看不见。
金子美铃生于明治三十六年(1903年)。她作品里经常歌咏故乡——山口县大津郡仙崎村——这个美丽小镇的景物和生活。她被西条八十赞赏为童谣 “巨星”,作品洋溢着绚丽的幻想。这位天才的诗人在1930年离婚,女儿归她,但半个月之后,前夫又来要女儿,孤立无援的美铃以死抗争,服安眠药自杀。
金子美铃只活了二十六年,死后作品也被人遗忘,像是流星一闪而过,直到1984年,三卷本的《金子美铃全集》才问世。
看不见它却在那里,学学星星和蒲公英。