唐人街/Dear Hometown
梦里的事是不是真实的发生过
如果梦里的我很快乐
是不是就意味着我真实但短暂地快乐过
我梦到了再次变得热闹的故乡
我走在我家乡的街
我的衣服的口袋小小的
但是却开始变得有些拥挤却也有些温暖
我的世界开始下雪
下雪之后又吹来春天的香味
可是醒来的时候
还是想到了很久之前的那一分钟
那一分钟让我和故乡分开
就像我们住在运河的两岸
Do the things in the dream happen
If I was happy in the dream
Does that mean I was happy for an honest but short time
I dreamed of my hometown, which had become lively again
I was walking in the streets of my hometown
The pockets of my clothes were small
But it started to get a little crowded but also a little warm
It started to snow in my world
After it snowed, the scent of spring blew
But when I woke up
I still think of that minute long ago
The minute that separated me from my hometown
Just like we lived on both sides of the canal