Learning English by Friends S02E01

CHANDLER: Yes, yes, we did, thanks to Vidal Buffay.
Vidal:维达·沙宣(Vidal Sassoon、1928年1月17日- 2012年5月9日),国际殿堂级发型大师,英国籍以色列裔人,是全球闻名的发型设计大师、实业家。同时他的名字也作为宝洁旗下著名美发产品的品牌名称。

RACHEL: (entering, out of breath) Airport, airport. Ross, not alone, Julie, arm around her. Cramp, cramp.
cramp:
n. 痛性痉挛、痉挛、抽筋;(stomach) ~s 〔尤指女性经期的〕(腹部)绞痛
v. 限制,约束=restrict;~ up 开始抽筋,引起抽筋

RACHEL: (to Chandler) You, you, you said he liked me. (Ross and Julie enter) You, you slowpokes!
slowpoke:n. <美,非正式>行动迟缓的人,慢性子

JULIE: Well, Ross and I were in grad school together.
grad school:=graduate school
研究生院 (英国英语:postgraduate Schools、美国英语:graduate Schools),是学士班之后的深造教育研究机构,一般设立于大学中,以“某大学某研究生院”的形式存在,也有独立设立者。研究生院需大学毕业及同等学历才能取得报考或申请入学资格,主要为培养硕士、博士人才及进行基础研究生工作,许多大学教授也会在研究生院开课并领导研究工作。
研究生院与专业学院(Professional Schools)有一定的分别。研究生院不一定培训某个行业的人才,但专业学院则旨在培养具有专业资格的人才(如医学院和法学院)。在美国及加拿大,某些专业学院的所有课程一般都需要申请者先取得一个本科学位方可报读,如美加的医学院,即便是医学本科课程均只收本科毕业生,因此它们也常被直接归为是研究生院的一种。
有些政府、民间组织及企业机构也会设立名为研究所、研究中心或研究生院的研究机构(智库),但只是同名,不具教育性质,也无法取得学历证明。研究生院相当于日本、韩国的“大学院”,而日韩的“研究所”则相当于研究中心。

RACHEL: Julie! Julie, isn't that great? I mean, isn't that just kick-you-in-the-crotch, spit-on-your-neck fantastic?
crotch:(人体的)胯部;裤裆【这里Rachel在反讽】

CHANDLER: He said, he said that they're having a great time. I'm sorry. But, the silver lining, if you wanna see it, is that he made the decision all by himself without any outside help whatsoever.
silver lining:云朵的银色边缘;困境中的一线光明,否极泰来的征象
Every cloud has a silver lining:there's hope or something good to be found in every bad situation.

PHOEBE: I know I'm not, but you are, and I was trying to spare your feelings.
spare sb's feelings:避免让某人难过

CHANDLER: You have to stop the Q-tip when there's resistance!
Q-tips ® :美国棉签品牌
这里Chandler是想说Jeoy如果你用棉签掏耳朵的时候,碰到有阻力的感觉时候就该停下来了,言外之意是“Joey你小子怕不是掏耳朵把脑子掏坏了吧”

CHANDLER: Well, in spite of the yummy bagels and palpable tension, I've got pants that need to be altered.
palpable:易于察觉的,可意识到的,明显的

PHOEBE: Demi Moore.
Demi Moore:
黛米·摩尔,1962年11月11日出生于美国新墨西哥州,美国演员。
1980年,黛米·摩尔第一次登上荧屏,在肥皂电视剧《综合医院》中饰演杰姬·坦普尔顿;1984年,参演《情窦半开时》中扮演迈克尔·凯恩的女儿,这是黛米·摩尔首次出演电影;1990年,主演了爱情奇幻电影《人鬼情未了》,并因此获得了第17届土星奖最佳女主角,迎来个人演艺事业的鼎盛时代;1991年,主演了惊悚悬疑片《致命思想》,该片是黛米·摩尔作为制片人拍摄的第一部影片;1992年,主演了法庭片《义海雄风》,该片获得了奥斯卡金像奖、金球奖和MTV电影奖共14项提名。
Monica应该想剪成黛米·摩尔在《人鬼情未了》中的这种头型:

可惜被Phoebe剪毁了……


PHOEBE: Well, he was a he in Arthur, and in Ten.
MONICA: That's Dudley Moore. I said I wanted it like Demi Moore.
Dudley Moore:
达德利·摩尔,英国演员、喜剧演员、作曲家和音乐家。摩尔作为 1960 年代英国讽刺热潮的领军人物,首次在英国声名鹊起。他是1960 年喜剧喜剧《超越边缘》中的四位作家兼表演者之一,该剧掀起了讽刺喜剧的热潮,并与该团队的成员彼得·库克 ( Peter Cook ) 合作制作了 BBC 电视连续剧《不仅...而且还. 作为流行的双重表演,摩尔的滑稽表演与库克的冷漠独白形成鲜明对比。他们共同获得了 1966 年英国学院电视奖最佳娱乐表演奖。直到 1970 年代中期,他们一直在其他项目上合作,那时摩尔已经在洛杉矶定居,专注于他的电影表演。
他作为喜剧电影演员的职业生涯以热门电影为标志,包括好莱坞制作的《犯规》(1978)、《十全十美》(1979)和《亚瑟》 ( 1967)。1981)。摩尔因《亚瑟》被提名为奥斯卡最佳男主角,并获得了金球奖。他因在Micki & Maude (1984) 中的表演而第二次获得金球奖。
下面这张达德利·摩尔的照片可能是Phoebe以为Monica想要的效果:

结果是Phoebe搞混了……

MONICA: She's the actress who was in Disclosure, Indecent Proposal, Ghost.
Disclosure:《桃色机密》;泄密,揭发
Indecent Proposal:《桃色交易》;indecent 下流的,有伤风化的
Ghost:《人鬼情未了》

Celestino Custom Tailor——Where Tailoring Is An Art
Celestino:塞莱斯蒂诺(常用作意大利人名)
Custom:定做的,定制的

FRANKIE: How long do you want the cuffs?
CHANDLER: At least as long as I have the pants.
cuff:
n. 袖口; <美>(裤脚的)翻边;用手掌轻拍(某人的头部);~s 手铐
v. 用手掌轻拍;给某人戴手铐
【long的双关解释引起的笑点,不多赘述】

FRANKIE: I just got that. Ok, now we'll do your inseam.
inseam:<美>裤管内缝、衣袖内缝、鞋内缝、手套毛边内缝


JOEY: Look, Rache, Rache, I've been with my share of women. In fact, I've been with like a lot of people's share of women. The point is, I've never felt about anyone the way Ross felt about you.
your/my/his/her (fair) share of:相当多的

CHANDLER: (entering, angry) Yo, paisan! Can I talk to you for a sec? Your tailor is a very bad man!
paisan:=paisano <美>同胞、同乡、乡下人;<俚>伙伴、朋友;同志

MONICA: Even Mary Tyler Moore would've been better.
Mary Tyler Moore
玛丽·泰勒·摩尔(Mary Tyler Moore,1936年12月19日-2017年1月26日),出生于纽约西南部的布鲁克林,美国演员。她是20世纪60年代美国最受欢迎的电视演员之一,也曾经历过多次家庭和感情生活上的不幸。作品有《狄克·范·戴克剧场》《玛丽·泰勒·摩尔秀》等。
她的发型是这样的:

Monica很生气……

JOEY: Hey, when the doctor does that hernia test...
hernia:疝气=rupture

【神仙颜值的Rachel】

JULIE: I was thinking of doing it a little shorter, you know, like Andy McDowell's new haircut?
Andy McDowell
安迪·麦克道尔(英语:Andie MacDowell,1958年4月21日-)是一名美国女演员。电影代表作包括《四个婚礼一个葬礼》、《性、谎言、录像带》、《绿卡》和《今天暂时停止》等。

上面是她的照片

PHOEBE: (to Rachel) Ok, I just wanna be really sure this time. Andy McDowell's the girl from Four Weddings and a Funeral, right?
Four Weddings and a Funeral :《四个婚礼一个葬礼》【上一季的E19就是提及她们一起去看过这部电影】


RACHEL: No. No no no no no. That's Rodney McDowell. Andy McDowell is the guy from Planet of the Apes.
Roddy McDowall:
罗迪·麦克道尔,1928年9月17日出生于伦敦Herne Hill,是一名英国男演员,1998年,因患癌症不幸去世,作品有《青山翠谷》等。十三岁时就在奥斯卡获奖影片《青山翠谷》中扮演重要角色,后来又在《灵犬莱西》中和伊丽莎白·泰勒合作。六十年代他出演过反映诺曼底登陆的影片《最长的一天》,并在终身好友泰勒的巨片《埃及艳后》中扮演屋大维,他担任角色的著名影片还有灾难片《海神号遇险记》。 《毒蕊花》(1964)、《逃离猩球》(1971)、《大洪水》 (电视电影,1976)、《环游世界八十天》 (1989)等。

McDowall in full costume, with co-stars Ron Harper (front) and James Naughton (back), in the Planet of the Apes TV series (1974)
【Rachel的小心机,故意把McDowell和McDowall这两个人给说混淆,好让Phoebe给她的情敌Julie剪一个糟糕的发型】