槽点颇多的刘亦菲版《花木兰》,配音演员都有哪些?
2020年9月11日,由妮基·卡罗执导,刘亦菲、甄子丹、巩俐、李连杰等人主演的电影《花木兰》将在中国内地上映。这部从选角开始就备受大众关注的电影,近日已在国外上映。虽然是好莱坞制作,大牌影星云集,但这部电影的评分却在上映后持续走低。目前,这部电影在豆瓣的评分只有4.7左右。

观众对这部电影的不满之处,主要集中于剧情、配音以及人物演技上。《花木兰》是中国本土电影,承载着中国古老的历史文化以及木兰替父从军的侠女精神。
影片讲述的是中国故事,服装是中国古代服装,画面背景也是中国古代场景。真人版的《花木兰》,所有一切都是中国元素,但是台词却是英文的,甚至还有一些翻译腔。中西结合的《花木兰》,看起来难免有些别扭。就像我们看中文配音版的日漫一样,觉得中文配音与日漫格格不入。

(百度配音圈,收听专业配音员们的日漫配音作品)

(百度搜索配音圈,收听专业配音员们的外语配音作品)
真人版电影《花木兰》中,刘亦菲、巩俐、李连杰的英文声音是原音,甄子丹、李截等人的声音是配音。配音演员分别是:吴凌云和张闻天。
吴凌云,配音演员,配音代表作有:电视剧《美人心计》刘恒、《北平无战事》蒋经国、电影《关云长》关羽、《复仇者联盟》钢铁侠、动画《超能陆战队》泰迪,游戏《仙剑奇侠传五》姜世离等。
张闻天,配音演员,配音代表作品有:《河神2》都督、《月上重火》释炎、《无心法师3》涂坚、《狮子王》刀疤、《可爱的中国》朱德、《陈情令》蓝启仁、《复仇者联盟4:终局之战》灭霸、《小飞象》格里芬·雷明顿、《美丽见习生》刘进、《钟馗捉妖记》杨司仲等
外语版《花木兰》的槽点虽多,不过,挺期待中文版的《花木兰》的。