物 [仍在收集]
「 天棚、魚缸、石榴樹 」
「 如意、八寶、八仙、八吉祥、四君子、博古 」
「 青銅器、玉器、漆器、織錦、刺繡品 」 「 花鳥、人與動物、人與山水、建築與山水 」
「 雲頭、蝙蝠、長壽字、圓壽字 」
「 洋桃、洋菊、洋鐘、洋表 」
「 嬖、寵、幸 / 愛、悅、慕 」
「 情慾分離、情高慾低、情善慾低 」
「 好精舍、好美婢、好孌童、好鮮衣、好美食、好駿馬、好華燈、好煙火、好梨園、好鼓吹、好古董、好花鳥 」
「 京師、江浙、閩南 」
———
[ 人造物、合成物、贗品 ]
與[ 開放、分離、失敗 ]的主題相關
在斷裂(亦即暴露出
[ 空白、縫隙、分裂、缺憾 ]之處)時
就會產生[ 最強烈的、生理的、性感的 ]效果
[ 晚間閒聊、茶館下棋、聽戲、賽詩、議論時政、郊遊爬山 ]
煤气灯的耀眼闪光,令人联想到远行和陈列的那些敞开的衣箱,四处散放的化妆盒里的用品—— [ 胭脂、珠粉、白粉、软木炭、墨汁、眉笔、假发套、剪子,还有梳妆镜和装饰物 ] —— 总之,这一切不可名状的化妆用品,各自散发着与众不同的气氛。
过去,这种人常常隔着 [ 闪亮的铜栏杆和阔绰的柜台 ],在老远的地方冷若冰霜地浑身上下打量着她。
[ 他的三朋四友、他的声誉、他的住宅和家庭 ]都交还给他,也不能把[ 他竟敢攫为己有的嘉莉 ]交还给他。如今,他早被逐出了芝加哥,再也不能像往昔那样优哉游哉了。他[ 那显赫的职位、快乐的聚会、酣畅的夜晚 ],全都毁在了他自己的手里。
从许多方面来看,这个女人都算得上典型的纽约人,具体地说,就是[ 讲究服饰,喜好狂欢,热衷大都会的生活,广交朋友,爱看戏,还乐于跟男士们应酬交际 ]。
- 巨邸、华灯、香水、珠围翠绕
- 亮丽、傲慢、目空一切
- 舞會、茶會、晚宴
- 色情書店、成人戲院、現場性愛秀:No More Profit off Women's Bodies!
- 並非複製:她們有自己的語言、自己的慾望、自己的政治
- 承繼、針對、(也) 挪用
- 洋务、改良、变法、留学、革命
- 诠释学式的求证、哲学式的探索、解构式的自嘲、政治式的先发制人
- 在不同的情境和时期里,问号指向 [ 疑问、询问、质问甚至天问 ]。
• 喜於表現[ 騷動、喧囂、疾馳、衝突、激亂、狂熱 ]
• 裡[ 繁華、富麗、妖魅、淫蕩、沈湎、享樂、變化、複雜 ]的生活