あの日にかえりたい(想回到那一天) 歌词试译
あの日にかえりたい (1978)_哔哩哔哩 (゜-゜)つロ 干杯~-bilibili
作曲 : 荒井由実 作词 : 荒井由実
泣きながら
ちぎった写真を
手のひらに
つなげてみるの
悩みなき
きのうのほほえみ
わけもなく
にくらしいのよ
青春の後ろ姿を
人はみな忘れてしまう
あの頃の わたしに戻って
あなたに会いたい
暮れかかる
都会の空を
想い出は
さすらってゆくの
光る風 草の波間を
かけぬける
わたしが見える
青春の後ろ姿を
人はみな忘れてしまう
あの頃のわたしに戻って
あなたに会いたい
今愛を捨ててしまえば
傷つける人もないけど
少しだけにじんだアドレス
扉にはさんで
帰るわあの日に
以下是个人试译,转载或使用请联系本人:
边哭边撕碎的照片
却又放在手掌上,试着拼起来
昨日那毫无烦恼的微笑
无缘无故地,让我感到厌恶了呢
青春的背影
总被人们忘却
真想变回那时的我
好想见到你
夜幕降临时,都市的天空中
回忆在流浪
我看到明亮的风,从草丛的波浪间掠过
青春的背影
总被人们忘却
真想变回那时的我
好想见到你
现在把爱意抛弃的话
也不会有人因此受伤了
把稍稍模糊的地址
夹到门缝里
就可以回到那一天了吧
有点悲伤的一首歌。有的地方不是太理解作者的意思。比如“少しだけにじんだアドレス 扉にはさんで 帰るわあの日に”的意思。