[俄国]列夫·托尔斯泰《幼年·少年·青年》佳句摘抄

当我力求在想象中使亲爱的人的容貌复生时,有那么多过去的回忆涌上心头,以致我只能透过这些回忆,好像是透过眼泪一样,模糊地看见那容貌。这些眼泪是想象之泪。当我极力回想我母亲那时候的容貌时,我只能够想象她的总是流露着同样的仁慈与怜爱的栗色眼睛,正在短发鬈下边的颈上的痣,绣花的白领子,和那只常常抚爱我并且我那么常常亲吻的温柔的瘦手,但她的整个的神情却是我想象不出的。P8
当妈妈微笑的时候,她的本是美丽的脸变得无比地更加好看了,四周的一切似乎都高兴了。假如在生活的痛苦的时候,我只要能够一瞥那个笑容,我便不会知道什么是悲愁了。我似乎觉得,所谓面貌的美只是在笑容里。假如笑容增加面貌的魔力,这面貌是美的,假如不改变它,这面貌便是寻常的,假若损害它,它便是丑的。P9
我的幻想远跑在现实的前面:当第一条猎犬的声音从树林里传出时,我便设想我是在猎第三个兔子。P26
奇怪,为什么当我是小孩的时候,我极力要像大人一样,而当我不再是小孩的时候,我又常常想要像小孩那样。P68
妈妈已经不在了,然而我们的生活还是照样地过着:我们在同样的时间,在同样的房间里睡觉起床;早茶与晚茶,午饭,晚饭——都在惯常的时间进行;桌椅摆在同样的地方,在我们家里和我们的生活方式上一点也没改变;只是她不在了……P103
——[俄]列夫·托尔斯泰《幼年·少年·青年》之《幼年》(高植译),吉林出版集团有限责任公司
我一点也不悲哀:我的精神视线不是对在我所离开的事物上,而是对在等待着我的事物上。痛苦的回忆直到那时还充满着我的想象,离开了那些和痛苦的回忆有关的事物愈远,这些回忆愈失去它们的力量,并且迅速地被充满着活力、生气、希望的生活意识的快乐情绪所代替了。P113
——[俄]列夫·托尔斯泰《幼年·少年·青年》之《少年》(高植译),吉林出版集团有限责任公司
按照自己的意思生活,不要随着别人的笛子跳舞,这最好了。P244
——[俄]列夫·托尔斯泰《幼年·少年·青年》之《青年》(高植译),吉林出版集团有限责任公司